查看原文
其他

SPC Gives Effect to All Terms in Contractual Interpretation

Patrick Zheng 通力律师 2022-03-20

By Patrick Zheng | Charles Qin


In a case decided in 2015,[1]  the PRC Supreme Court took the whole contract or holistic approach of interpreting contract terms and invoked the principle of presumption against surplusage, thereby giving effect to different parts of the contract in dispute. Guiding principles on contractual interpretation can be found in Article 125 of the PRC Contract Law, which provides that contract terms shall be interpreted in light of the wording used, related clauses and purposes of the contract, course of dealing and the principle of good faith. Nonetheless, there is no established rule of giving effect to all contract terms or such principle of presumption against surplusage under Chinese law. This case provides a good illustration of the Chinese judicial practice in taking the whole contract or holistic approach in contractual interpretation.


Background

This case concerned the construction of a Financing Agreement between the L/C applicant, Lanyue Energy, the buyer of an underlying contract for sale of coal, and the issuing bank, Construction Bank, for a L/C in favor of the seller. In order to obtain the L/C, Lanyue Energy also signed an annex to the Financing Agreement on the provision of security interest to Construction Bank (“Annex”). Article 9 of the Annex provided that in case of default by Lanyue Energy to reimburse the L/C amount, Construction Bank was entitled to:
“…
(4) exercise security interests (担保权利); and
(5) request that Lanyue Energy increase the deposit or offer other collaterals (其他担保).” (emphasis added)

After the issuance of the L/C, Lanyue Energy imported coal from the seller and handed over the B/L to Construction Bank. Later, Lanyue Energy failed to reimburse the payment made by Construction Bank under the L/C.

Disputes arose on whether Construction Bank could assert security interest(s) (specifically, pledge) created over the B/L.

Under Chinese law, there are two types of pledges, i.e. pledge over movables and pledge over rights. The latter is pledge over bill of exchange, cheque, promissory note, bond, certificate of deposit, warehouse receipt, bill of lading or share. The creation of such pledge requires a written contract to this effect and physical delivery of the above document of title, or registration of the share pledge.

So in order to create a pledge over a B/L, in addition to the physical delivery of the document to the pledgee, the pledgor and the pledgee shall also enter into an agreement to that effect.

This case is about whether the parties have reached an agreement on the pledge to render the pledge effective.

 
Rulings
The trial court, the Guangzhou Intermediate Court, considered that the pledge at issue was pledge over movables and no physical delivery of the coal to the pledgee, Construction Bank, was made, so there was no effective creation of the pledge. On appeal, the Guangdong High Court upheld the decision by further invoking Article 212 of the PRC Property Law, which provides that a pledge is created upon physical delivery of the collateral by the pledgor. However, the pledgor, Lanyue Energy, was not in direct possession of the collateral, the coal under the B/L, so no way to make physical delivery. Nor did it notify the person in possession of the coal, namely the consignor in this case, to make that delivery,[2]  like an attornment under English law by a third party who has physical possession of the asset. Thus, the pledge was not created over the coal under the B/L.

In the retrial proceedings, under which a final judgment could be reheard de novo, the Supreme Court opined that the pledge at issue was pledge over the B/L per se (提单权利质押) rather than pledge over movables. Pursuant to Article 224 of the PRC Property Law, two requirements must be met for the creation of a pledge over a B/L, namely a written contract to that effect and physical delivery of the B/L to the pledgee. [3]


There are two contractual provisions relevant here, i.e. Article 9(4) (Construction Bank to) “exercise security interests (担保权利)”, and Article 9(5) (Lanyue Energy to) “offer other collaterals (其他担保)”. The issue before the court was to decide whether “security interests” was the same as “other collaterals”. If not, according to the Supreme Court’s view, the pledge over the B/L could be one of the “security interests” agreed upon by the parties in Article 9(4).

In construing the meaning of “security interests”, the Supreme Court took the whole contract or holistic approach by giving effect to both contract terms. It reasoned that, in light of the facts presented, “other collaterals” referred to the guarantee liability borne by the parties concerned and a pledge of shares.[4]  The Supreme Court observed that “security interests” should have a different meaning to that of “other collaterals”. When a contract term is capable of being understood differently, such term should not be treated as surplusage; instead, an interpretation which makes each contract term effective is to be preferred. On the basis of the above reasoning, the Supreme Court concluded that “security interests” under Article 9(4) did mean the pledge over the B/L, so there was an agreement over the creation of the pledge over the B/L. Together with physical delivery of the document of title by Lanyue Energy, Construction Bank effectively created the pledge over the B/L.


Comment

The UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts (1994 version) envisages the rule of giving effect to all contract terms,[5]  and the principle of the whole contract approach is well established under English law. This case sheds light on the application of such rule by Chinese courts, although Article 125 of the PRC Contract Law does not explicitly so provide. On the other hand, it should be noted that even employing the Supreme Court’s approach of contractual interpretation, it is still questionable to reach the conclusion that without express wording on pledge, “security interests” provided in Article 9(4) of the Annex means or refers to a pledge over a document of title. Having said that, it is still noteworthy that the Supreme Court’s approach of giving effect to all terms (subject to exceptions) provides helpful guidance in the construction of contract under Chinese law.


【Endnote】



[1]  China Construction Bank Guangzhou Liwan Branch (“Construction Bank”) v Guangdong Lanyue Energy Development Co., Ltd. (“Lanyue Energy”) and others, PRC Supreme People’s Court, (2015)民提字第126号.
[2]  Article 88, Interpretation of the Supreme People's Court on Certain Issues Concerning the Application of the PRC Security Law, Fa Shi [2000] No. 44.
[3]  Please note that this might differ from the practices under English law that the physical delivery to the creditor of a document of title to goods or intangibles will pledge not only the document, but also the assets which the document represents.
[4]  Please note that some other parties involved in this case agreed to be held liable as guarantors, for the purpose of this article, this part of factual background is omitted.
[5]  Article 4.5, UNIDROIT Principles of International Commercial Contracts (1994).



Authors:


>


Patrick Zheng

Lawyer | Partner

Llinks Law Offices


>


Charles Qin

Lawyer | Partner

Llinks Law Offices


✎ 往期分享



Llinks Review | SPC Further Clarifies on Liquidated Damages
通力法评 | 公司对外担保中交易相对人审查义务之界限——对最新司法解释讨论稿的思考
通力法评 | 股东协议效力在司法实践中的认定
通力法评 | 私募基金托管人的责任边界——基于司法案例及仲裁案例的视角
通力法评 | 跨境并购融资交易的关注要点
通力法评 | 有限公司股东不按出资比例行使表决权之认定——以司法案例为视角

长按下图识别二维码关注我们


© 通力律师事务所

本微信所刊登的文章仅代表作者本人观点, 不代表通力律师事务所的法律意见或建议。我们明示不对任何依赖该等文章的任何内容而采取或不采取行动所导致的后果承担责任。如需转载或引用该等文章的任何内容, 请注明出处。

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存