查看原文
其他

2016年十大流行语公布,你都说过吗 [E550]

2016-12-15 LearnAndRecord

《咬文嚼字》杂志社近日发布“2016年十大流行语”。


洪荒之力Prehistorical force
吃瓜群众Ordinary social media fans
工匠精神Spirit of craftsmanship
小目标A small goal
一言不合就..Whenever we don't see eye to eye..
友谊的小船说翻就翻The friendship boat capsizes easily.
供给侧改革Supply-side reform
葛优躺Ge You-esque slouching
套路Tricks
蓝瘦香菇Be upset and wanna cry


Top 5 internet buzzwords of 2016


Chewing Upon Words[咬文嚼字], a well-known linguistic magazine in China, yesterday published the 10 most popular words and phrases used by Chinese people over the year, among which five in particular are frequently employed in online chats.


Prehistorical powers

洪荒之力

The internet meme[1] emerged when Chinese swimmer Fu Yuanhui realized that she had achieved her personal best performance in the women's backstroke[仰泳] semi-final at the Rio Olympics. She commented that, "I've used up prehistorical powers."


[1]Internet meme:An Internet meme (/miːm/) is an activity, concept, catchphrase or piece of media which spreads, often as mimicry, from person to person via the Internet. Some notable examples include posting a photo of people lying down in public places (called "planking") and uploading a short video of people dancing to the Harlem Shake.网络爆红(也被音译为网络模因或网路迷因)



Chinese legends say a huge flood once destroyed everything on earth after the planet was just born. Prehistorical powers suggest such natural forces, great enough to nearly destroy the world.


Tiny goal

小目标

When commenting on some young people's dreams of becoming the wealthiest person in the world, China's richest businessman Wang Jianlin said during a television programme, "The direction is correct. But at first you'd better set a reachable tiny goal, for example, I can start with earning only 100 million."




Wang meant it, because making 100 million is no more than a piece of cake for him. But for the general public, saying 100 million is a tiny goal is impractical.


"Tiny goal" soon went viral online. People use the phrase to refer to some target they can hardly achieve, for the sake of self-mockery[自嘲]. For example, a man with no girlfriend could say, "I have a tiny goal—getting married next month."


Friend"ship" sinks only too quick

友谊的小船说翻就翻

学霸版 | 友谊的小船说翻就翻

A set of cartoons featuring penguins was first put online on Sina Weibo in April. Captions on the cartoons show two penguins on a 'friend ship'. But then one manages to lose weight[减肥] while the other fails, and the ship overturns.

The cartoons soon went viral[像病毒般扩散] and were forwarded 78,000 times within 10 days.



The artist, Nan Dongni, allowed netizens to replace the original captions with their own to create different versions of how a friendship sinks.


People always change, causing misunderstanding between friends and then capsizing[(使)翻转;翻船] friend"ships".


Ge You slouching (also known as Beijing Slouching)

葛优躺

A stage photo of Chinese actor Ge You went viral on social media in July. It was taken from a previous comedy he acted in, where he is slouched[2] on a sofa.


[2]slouch(v.):to stand, sit, or walk with the shoulders hanging forward and the head bent slightly over so that you look tired and bored 低头垂肩地站(或坐、走);没精打采地站(或坐、走)

Straighten your back - try not to slouch.

挺直后背——别没精打采的。



The picture spawned[引起;产生] a wave of good-humored[心情好的;脾气好的] imitations as people nowadays are under great living and working pressure, and sinking into a sofa lazily and mindlessly can be a way to relax.


Set tricks

套路

Set tricks originally refer to a series of skills and tricks in Kung Fu. But this year the phrase has gradually been appropriated[挪用;占用] and become synonymous[同义的;等同于…的] to a fixed trap[圈套] employed by someone with evil intentions.


Set tricks are usually routine strategy, almost equal to some formula for success.



For example, cheaters have their set tricks to always make people believe their story. Playboys use set tricks to flirt with[调戏] girls and make them fall in love.


A derivative phrase, "fewer set tricks, more sincerity" has emerged on social media as well.

LearnAndRecord

2015年2月8日

2016年12月15日

第677天

每天持续行动学外语

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存