查看原文
其他

马云:我没时间花钱

2017-09-21 LearnAndRecord

近日,马云接受了彭博社的专访,语录再次更新。继上次说自己对钱没有兴趣之后,他又放话了:我从不认为自己是首富,我甚至感觉自己不花钱,我没有时间花钱...


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=h1325z784ip&width=500&height=375&auto=0


China's Richest Man Says He Doesn't Have Time to Spend His Money


Alibaba CEO Jack Ma may be the wealthiest man in China, but he says there's a big downside* to being so rich.


"I don't have time to spend money," Ma, who's worth an estimated $46.6 billion, said in an interview with Bloomberg.


Ma's wealth has soared by $13.3 billion since the start of the year as Alibaba's stock price has doubled — the majority of Ma's wealth is tied to the company's shares.


"People say, 'Jack, you can spend money better than government, better than the other guys. So you have all the assets. How can you spend better?'" Ma, the richest person in China, added. "'How much money can you spend in your life?'"


"大家都说马云比政府、比其他人更擅长花钱, 但假如你有这么多资产,怎么才能更好地花掉是个问题,这是可以花一辈子的钱。"



It's unclear whether Ma was talking about his personal wealth or cash held by his company. Alibaba, a $392.7 billion company, has $21.4 billion in cash and cash equivalents. It has also invested heavily in top tech startups, including Snapchat and Lyft.


On the personal front, Ma has made at least one big purchase with his money: a Hong Kong penthouse* worth $36 million, by Bloomberg's estimates.


*downside:a disadvantage of a situation 不利的一面,不利因素

The downside of living here, of course, is that it is expensive.

在这里生活的不利因素当然就是生活费用很高。


*penthouse:an expensive apartment or set of rooms at the top of a hotel or tall building (豪华的)顶层公寓,屋顶房间


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?vid=w0553b1pe1y&width=500&height=375&auto=0


LearnAndRecord

2015年2月8日

2017年9月21日

第957天

每天持续行动学外语

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存