查看原文
其他

论拍卖我只服淘宝!!!

LearnAndRecord 2022-07-26


9月19日,三架翡翠国际货运航空有限责任公司的波音747-400货机在阿里巴巴拍卖平台上首拍,起拍价为人民币3.9亿元,这也是全球首次通过拍卖平台在线司法拍卖波音747飞机。




Boeing 747s offered for public auction in China


Ever wanted to own your own private jet? That may now be possible, given that a number are now up for auction in China, it's reported.


Three Boeing 747s have landed on the auction arm of Taobao, China's leading eBay-like service.

阿里巴巴旗下拍卖平台上线了3架波音747型货机。


The planes have been in storage in the cities of Shanghai and Shenzhen since 2013, after their owner, Jade Cargo International,filed for bankruptcy in September that year.

2013年9月,翡翠国际货运航空公司提出破产清算申请。


They were seized[*] by a court in the southern city of Shenzhen, but had never found buyers despite being offered previously in six offline auctions[*].


[*]seize: If a government or other authority seize someone's property, they take it from them, often by force. 没收; 查封

Police were reported to have seized all copies of this morning's edition of the newspaper. 
据报道警方已没收了该报纸今早所有的出刊。


[*]6次线下拍卖都流拍了


According to the Yangcheng Evening Post, this is the first time that the courts have offered a Boeing aircraft to the public for online auction.

羊城晚报  |  线上拍卖

Sadly, you'll need deep pockets to afford one of these jets - opening bids for the planes range from 122 to 135 million yuan ($18.5-20.4m; £13.7m-15.1m).

这三架波音747货机起拍价分别为1.23亿、1.34亿和1.35亿


Taobao directs potential buyers to make a security deposit for the planes before 20 October, and bids formally close on 20 November.

有意竞买者需于2017年10月20日10时前缴纳竞买保证金,起拍时间为2017年11月20日10时至2017年11月21日10时。


[译文仅供参考,不一一对应]



Boeing 747s to hit Taobao auction


Despite a number of failed auction attempts[流拍] in the past, three Boeing 747s are hoping finally to find their wings on[*] e-commerce site Taobao. 

[*]这里个人觉得就是指上线(拍卖)


In their latest sale, the three Boeing cargo planes will land on the auction block[拍卖平台] with a total starting price[起拍价] of 390 million yuan ($59.3 million).

Opening bids for each of the planes range between 122 and 135 million yuan. 

The upcoming auction on November 20 in Guangdong Province will be the first time Boeing craft have been offered on Taobao.

The planes, once owned by Jade Cargo International, were jettisoned[*] when the company filed for bankruptcy in 2013. 

[*]jettison: If you jettison something, such as an idea or a plan, you deliberately reject it or decide not to use it. 拒绝接受;放弃

The governor seems to have jettisoned the plan. 

州长似乎已经拒绝了这个计划。

To jettison something that is not needed or wanted means to throw it away or get rid of it. 丢弃; 处理掉

The crew jettisoned excess fuel and made an emergency landing.

机组人员丢弃了多余的燃料,紧急着陆。


The planes were later seized by a Shenzhen court.  

The aircraft were offered in six offline auctions but never found buyers. They are currently being stored at airports in Shenzhen and Shanghai.

Taobao has tried its hand at[尝试做;试试身手] auctioning off[拍卖掉] aircraft in the past with mixed results. 

Six aircraft, including a small helicopter,hit the online auction block in 2013, the majority of which failed to receive any bids. 

原文:http://t.cn/R0wpsar

LearnAndRecord

2015年2月8日

2017年9月22日

第958天

每天持续行动学外语


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存