查看原文
其他

《千与千寻》18年前,18年后

LearnAndRecord 2022-07-26


距离日本首映已过去18年的《千与千寻》(Spirited Away)于2019年6月21日在中国内地上映,创下了日本影片在中国上映的首周末票房纪录。


Spirited Away: Japanese anime trounces Toy Story 4 at China box office

BBC

Japanese animation Spirited Away has dominated the Chinese box office over its opening weekend, making more than twice as much as Disney's Toy Story 4.


trounce


表示“轻松战胜; 大胜”,英文解释为“If you trounce someone in a competition or contest, you defeat them easily or by a large score. ”举个🌰:

The 49ers trounced the Miami Dolphins 38-16. 

49人队以38比16的比分大胜迈阿密海豚队。


spirit sb/sth away/off


表示“秘密地把…迅速带走”,英文解释为“to take someone or something away quickly and secretly”举个🌰:

After his speech, Jackson was spirited away through a back door.

杰克逊一演讲完就被偷偷地从后门接走了。


The Studio Ghibli film grossed $27.7m (£21.8m), according to Maoyan, China's largest movie ticketing app.


gross


表示“获得…的总利润(毛利,税前收入)”,英文解释为“to gain an amount as a total profit, or earn it as a total amount, before tax has been taken away ”举个🌰:

The movie has already grossed over $10 million.

这部电影票房总收入已经超过1,000万美元。


Spirited Away was officially released in 2001, but only now, 18 years later, has it been released in China.


However, many Chinese viewers grew up with the film, having watched DVDs or pirated downloads.


pirate


1)作动词,表示“盗版 (CD、DVD、书籍、计算机程序等)”,英文解释为“Someone who pirates CDs, DVDs, books, or computer programs copies and sells them when they have no right to do so.”举个🌰:

Computer crimes include data theft and pirating software

计算机犯罪包括数据窃取和盗版软件。


2)形容词pirated表示“盗版的”。


Toy Story 4 made $13.2m on its opening weekend, said consultancy firm Artisan Gateway.


The Japanese film by famed director Hayao Miyazaki tells the story of a young girl who is transported into a fantasy world after entering an abandoned theme park with her parents.


The movie gained a cult following after it was released and still remains Studio Ghibli's highest grossing movie of all time.


cult


表示“(影响人们生活的)风尚,热潮”,英文解释为“a fashionable belief, idea, or attitude that influences people’s lives”举个🌰:

Diet, exercise … It’s all part of this cult of self-improvement.

节食、健身…这些都是改善自我形象的时兴做法。


It also became the first non-English language animated film to win an Academy Award.



My Neighbour Totoro《龙猫》 became the first Ghibli film to ever debut in theatres in China in 2018, 30 years after its original release.


China has a strict quota on the number of foreign films it shows.


quota


表示“定额;限额;配额”,英文解释为“an official limit on the number or amount of something that is allowed in a particular period”举个🌰:

The government has decided to scrap quotas on car imports.

政府决定取消汽车进口配额。


One analyst told the BBC last year that political tensions between China and Japan in the past could be why some Japanese movies had not been aired in China until very recently.


air


1)表示“播放”,英文解释为“If a broadcasting company airs a television or radio programme, they show it on television or broadcast it on the radio.”举个🌰:

Tonight PBS will air a documentary called "Democracy In Action". 

今晚PBS电台将播放一部名为《民主进行时》的纪录片。


2)表示“使通风”,英文解释为“If you air a room or building, you let fresh air into it.”举个🌰:

One day a week her mother cleaned and aired each room

每周一天,她的母亲给每一个房间进行清扫并通风。


Japan occupied China in 1931 and millions of Chinese people had been killed by the time the war ended in 1945. But for many, feelings of resentment towards Japan lingered.


linger


1)表示“(想法、感觉、疾病) 继续存留”,英文解释为“When something such as an idea, feeling, or illness lingers, it continues to exist for a long time, often much longer than expected.”举个🌰:

The scent of her perfume lingered on in the room. 

她的香水味在房间里久久不散。


2)表示“继续逗留”,英文解释为“If you linger somewhere, you stay there for a longer time than is necessary, for example, because you are enjoying yourself.”举个🌰:

Customers are welcome to linger over coffee until around midnight. 

顾客们可以慢慢品味咖啡到午夜。


"Right now that relationship has improved significantly and there is a lot of movement on Sino-Japanese co-productions, including in anime," Stanley Rosen from the University of Southern California said.


Spirited Away has also already outperformed Totoro which grossed $27.3m for its full run, state media outlet CGTN reports.


outperform


表示“胜过”,英文解释为“If one thing outperforms another, the first is more successful or efficient than the second. ”举个🌰:

In recent years the Austrian economy has outperformed most other industrial economies. 

近年来奥地利的经济已经超过了其他大多数的工业经济。




- END -


「没有一种学习 叫带你学习」

LearnAndRecord

2015年2月8日

2019年6月29日

第1603天

每天持续行动学外语

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存