查看原文
其他

球王贝利去世

LearnAndRecord 2023-01-12

球王贝利去世,终年82岁。

无注释原文:


Pele: Brazil football legend dies aged 82


BBC


Brazilian football legend Pele, arguably the greatest player ever, has died at the age of 82.


He is credited with scoring a world record 1,281 goals in 1,363 appearances during a 21-year career, including 77 goals in 92 matches for his country.


The only player to win the World Cup three times, lifting the trophy in 1958, 1962 and 1970, Pele was named Fifa's Player of the Century in 2000.


Bobby Charlton said that football might have been "invented for him". Certainly, most commentators regard him as the finest exponent of the beautiful game.


Pele's skill and electrifying speed were coupled with a deadly accuracy in front of goal.


A national hero in his native Brazil, he became a global sporting icon.


And, off the field, he campaigned tirelessly to improve conditions for the most deprived people in society.


Edson Arantes do Nascimento was born on 23 October 1940 in Tres Coracoes, a city in south-eastern Brazil.


His birth certificate states he was born on 21 October, but Pele insisted that was incorrect: "In Brazil we're not so fussy about accuracy."


He was named after the inventor, Thomas Alva Edison, because, according to Pele, electricity arrived at his home just before he did.


Later his parents dropped the "i" from his name.


He grew up in relative poverty in the city of Bauru, and contributed to the family income by getting part-time jobs in local cafes.


His father taught him to play football, but the family could not afford a ball - so the young Pele often kicked a rolled-up sock around the street.


- ◆ -


注:中文文本为BBC官方译文,仅供参考

含注释全文:


Pele: Brazil football legend dies aged 82


BBC


Brazilian football legend Pele, arguably the greatest player ever, has died at the age of 82.


堪称史上最伟大的球员、巴西足球传奇人物贝利逝世,享年82岁。



legend


1)表示“传说;传奇故事”,英文解释为“a story from ancient times about people and events, that may or may not be true; this type of story”;


2)表示“(尤指某领域中的)传奇人物”,英文解释为“a very famous person, especially in a particular field, who is admired by other people”,如:a jazz/tennis legend 爵士乐/网球的传奇人物。



arguably


常用于形容词比较级或最高级前,表示“可论证地,按理;可以说是;大概,可能”,英文解释为“used, often before a comparative or superlative adjective, when you are stating an opinion which you believe you could give reasons to support ”举个🌰:

They are arguably the most important band since The Rolling Stones. 他们可以说是自滚石以来最重要的乐队。


📺美剧《脱狱之王》(Breakout Kings)中的台词提到:selling what is arguably the finest upright vacuum 推销现在市面上号称口碑最好的直立式吸尘



He is credited with scoring a world record 1,281 goals in 1,363 appearances during a 21-year career, including 77 goals in 92 matches for his country.


在21年的职业生涯中,他在1363场比赛中攻入1281球,创造了世界纪录。其中包括为巴西国家队出场92场比赛,攻入77球。



credit sb with sth


1)表示“相信…具有(某种品质)”,英文解释为“to consider that someone has a particular quality”举个🌰:

I had credited them with more integrity than they showed. 我原以为他们很正直,其实不然。


2)表示“将…归功于”,英文解释为“to say that someone is responsible for something good”举个🌰:

She is credited with making the business a success. 公司的成功归功于她。


The only player to win the World Cup three times, lifting the trophy in 1958, 1962 and 1970, Pele was named Fifa's Player of the Century in 2000.


贝利是唯一一位在1958年、1962年和1970年三度夺得世界杯冠军的球员。他在2000年被评为国际足联世纪最佳球员。


Bobby Charlton said that football might have been "invented for him". Certainly, most commentators regard him as the finest exponent of the beautiful game.


英格兰足球名宿博比·查尔顿 (Bobby Charlton)曾说,足球仿佛就是“为贝利发明的”。大多数球评家都认为,他就是这项“美丽的游戏”一个最完美的化身。



exponent


exponent /ɪkˈspəʊ.nənt/ 表示“(想法或信仰的)拥护者,鼓吹者;(某活动的)能手”,英文解释为“a person who supports an idea or belief or performs an activity”



Pele's skill and electrifying speed were coupled with a deadly accuracy in front of goal.


贝利有登峰造极的技巧和风驰电掣的速度,在此之上还配以球门前那种致命的精准。



electrifying


electrifying /iˈlek.trɪ.faɪ.ɪŋ/ 表示“令人激动的;令人兴奋的;惊人的”,英文解释为“very exciting”如:anelectrifyingperformance激动人心的表演。



A national hero in his native Brazil, he became a global sporting icon.


在他的祖国巴西,他是一个民族英雄;在全世界,他是一个体坛偶像。



icon


1)表示“象征物;偶像”,英文解释为“If you describe something or someone as an icon, you mean that they are important as a symbol of a particular thing.”如:a fashion icon 时尚偶像。


2)表示“图标;图符”,英文解释为“a small symbol on a computer screen that represents a program or a file”



And, off the field, he campaigned tirelessly to improve conditions for the most deprived people in society.


除此之外,在球场下,他孜孜不倦地致力于倡议活动,为社会中处在最弱势的人们改善生活状况。



deprived


表示“短缺的,匮乏的;贫寒的”,英文解释为“not having the things that are necessary for a pleasant life, such as enough money, food, or good living conditions”举个🌰:

She had a deprived childhood/comes from a deprived background. 她度过了贫困的童年/她家境贫寒。



Edson Arantes do Nascimento was born on 23 October 1940 in Tres Coracoes, a city in south-eastern Brazil.


贝利原名叫埃德森·阿兰特斯·多·纳西门托(Edson Arantes do Nascimento),在1940年10月23日出生于巴西东南部城市特雷斯科拉松伊斯(Tres Coracoes)。


His birth certificate states he was born on 21 October, but Pele insisted that was incorrect: "In Brazil we're not so fussy about accuracy."


在他出生证明上显示的出生日期是10月21日,但是贝利一直坚称那是错的:“在巴西,我们对于准确性并没有那么高的要求。”



fussy


fussy /ˈfʌs.i/ 表示“过分挑剔的;难以满足的”,英文解释为“not easily satisfied, or having very high standards about particular things”举个🌰:

All children were fussy eaters. 所有的孩子都挑食。


He was named after the inventor, Thomas Alva Edison, because, according to Pele, electricity arrived at his home just before he did.


他的名字“埃德森”来源于发明家爱迪生(Thomas Alva Edison)。据贝利所说,这是因为在他出生前不久,他的家乡才刚刚通了电力。


Later his parents dropped the "i" from his name.


之后,他的父母把他名字中的字母“i”去掉了。


He grew up in relative poverty in the city of Bauru, and contributed to the family income by getting part-time jobs in local cafes.


他在东南部城市巴乌鲁(Bauru)长大,童年家境较为贫困,他要在当地的咖啡店打散工帮补家计。


His father taught him to play football, but the family could not afford a ball - so the young Pele often kicked a rolled-up sock around the street.


他父亲教会他踢球,但是他家里却买不起一个足球——于是年幼的贝利常常在街巷里用袜子卷成一个布团当球踢。



kick


kick /kɪk/  作动词,表示“踢,踹”,英文解释为“to hit someone or something with the foot, or to move the feet and legs suddenly and violently”举个🌰:

I kicked the ball as hard as I could. 我用尽全力踢球。


作名词,1)表示“极度刺激;极度兴奋;极大的乐趣”,英文解释为“a strong feeling of excitement and pleasure”举个🌰:

He gets his kicks from hurting other people.

他以伤害他人为乐。


2)表示“(毒品或酒精的)效力,刺激性”,英文解释为“the strong effect that a drug or an alcoholic drink has”举个🌰:

This drink has quite a kick.

这酒的劲相当大。



rolled-up


表示“卷起来的;成卷的”,英文解释为“Rolled-up objects have been folded or wrapped into a cylindrical shape.”如:a rolled-up newspaper 一卷报纸。


- 今日盘点 -

legend

arguably

credit sb with sth

exponent

electrifying

icon

deprived

fussy

kick

rolled-up

- 推荐阅读 -

2022政府工作报告中英文对照注释版

为了这个合集,准备了整整1年11月

「LearnAndRecord」2021大盘点

写在七周年的话

- END -

LearnAndRecord

2015年2月8日

2022年12月30日

第2883天

每天持续行动学外语

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存