查看原文
其他

OpenAI宫斗

LearnAndRecord 2023-12-06

上周五,ChatGPT母公司OpenAI董事会突然宣布,OpenAI创始人兼CEO、被誉为“ChatGPT之父”的山姆·奥特曼(Sam Altman)被解雇了。该消息在科技界和OpenAI员工中引起了轩然大波


于是,OpenAI总裁和多名高级研究员纷纷离职以示不满;而微软为首的东们,则向董事会施压,希望让山姆·奥特回归。据报道,微软CEO也参与山姆·奥特曼与董事会之间的谈判


然而,最终还是谈崩了,OpenAI董事会任命Twitch联合创始人埃米特·谢尔(Emmett Shear)为OpenAI的新CEO。


刚刚,微软CEO则宣布,山姆·奥特曼等人将加入微软。



🤔️小作业:

1. What was a key reason for Sam Altman's removal from his position as CEO of OpenAI?

A) Financial mismanagement of the company.

B) Disagreements with Microsoft as a lead investor. C) Accusations of not being candid with the board.

D) His intention to start a new company.

2. What was reportedly discussed as a condition for Sam Altman's return as CEO of OpenAI?

A) A significant increase in his salary.

B) The introduction of new AI technologies.

C) The formation of a new board and governance structure.

D) A partnership with another major tech company.

无注释原文:

Sam Altman will not return as OpenAI CEO after talks fail – reports


From: The Guardian


Sam Altman will reportedly not be returning as chief executive of ChatGPT developer OpenAI after talks to reinstate him failed.


The non-profit board of the San Francisco-based company has instead installed Emmett Shear, co-founder of video streaming site Twitch, as OpenAI’s third CEO in three days, according to multiple reports.


Altman was fired on Friday after being accused of not being “consistently candid in communications” with the board in a move that sent shockwaves through Silicon Valley. OpenAI’s investors, led by Microsoft, then led an attempt to reinstate Altman and talks over an about-turn took place at the weekend – with Altman tweeting a picture of himself wearing a guest pass outside OpenAI’s offices.


However, the talks failed and OpenAI’s board has appointed Shear as interim CEO, replacing Altman’s short-lived temporary successor Mira Murati. The news of Altman’s failed return was first reported by tech news site the Information.


On Sunday, Altman had posted an image of himself on X wearing an OpenAI guest badge stating “first and last time I ever wear one of these”.


The Wall Street Journal had earlier reported that Altman’s return was conditional on a new board and governance structure, and Altman had been considering the option of starting a new company with former OpenAI colleagues.


Altman and Apple’s former design chief Jony Ive have been discussing building a new AI hardware device, according to reports. It was also reported that the SoftBank chief executive, Masayoshi Son, had been involved in the conversation.


Microsoft’s CEO, Satya Nadella, was reportedly mediating the discussions between Altman and the board.


Altman’s firing by the board on Friday sent shockwaves through the tech sector, and OpenAI staff, with Altman seen as not only the face of the company but also of the AI sector broadly. The Verge had reported that other employees were likely to leave if Altman did not return.


An earlier report quoted a memo from the company’s chief strategy officer, Jason Kwon, telling staff that an effort was under way to bring back Altman and other senior colleagues who had left. Altman’s departure was followed by the resignations of Greg Brockman, OpenAI’s president, and three senior researchers: Jakub Pachocki, Aleksander Mądry and Szymon Sidor.


“We are still working towards a resolution and we remain optimistic,” Kwon wrote, according to the Information. “By resolution, we mean bringing back Sam, Greg, Jakub, Szymon, Aleksander and other colleagues (sorry if I missed you!) and remaining the place where people who want to work on AGI [artificial general intelligence] research, safety, products and policy can do their best work.”


OpenAI is governed by a non-profit parent and its board, which runs a for-profit subsidiary where Altman was CEO. After the departure of Altman and president Brockman – who resigned after Altman’s firing – it now consists of four people: OpenAI’s chief scientist Ilya Sutskever and three non-employees.

- ◆ -

注:完整题目见本文开头;中文文本为机器翻译并非一一对应,仅供参考

含注释全文:


Sam Altman will not return as OpenAI CEO after talks fail – reports


From: The Guardian


Sam Altman will reportedly not be returning as chief executive of ChatGPT developer OpenAI after talks to reinstate him failed.


据报道,山姆·奥特曼(Sam Altman)将不会重返ChatGPT开发商OpenAI担任首席执行官一职,此前他的复职谈判以失败告终。



reinstate


reinstate /ˌriː.ɪnˈsteɪt/ 表示“使重返岗位,使恢复原职;把…放回原处;使恢复原状”,英文解释为“to give someone back their previous job or position, or to cause something to exist again”举个🌰:A month after being unfairly dismissed, he was reinstated in his job. 在被不公正解职1个月后,他又重新返回工作岗位。



The non-profit board of the San Francisco-based company has instead installed Emmett Shear, co-founder of video streaming site Twitch, as OpenAI’s third CEO in three days, according to multiple reports.


据多方报道,总部位于旧金山的这家非营利组织的董事会已任命视频流媒体网站Twitch联合创始人埃米特·谢尔(Emmett Shear)为OpenAI的首席执行官。这是OpenAI三天内的第三位首席执行官。



non-profit


non-profit /ˌnɒnˈprɒf.ɪt/ 表示“(机构)非营利性的”,英文解释为“not intended to make a profit, but to make money for a social or political purpose or to provide a service that people need”



board


威尔·史密斯被禁止出席奥斯卡活动十年文中提到,board作名词,表示“董事会;理事会;委员会”,英文解释为“the group of people who are responsible for controlling and organizing a company or organization”举个🌰:Every decision has to be approved by the board (of directors). 每项决定都必须由董事会通过。


board作动词,表示“(使)上(船、火车或飞机)”,英文解释为“to get onto or allow people to get onto a boat, train, or aircraft”举个🌰:At the airport she boarded a plane to Hangzhou. 在机场她登上了去杭州的飞机。



install


1)表示“安装;安顿,安置”,英文解释为“to put furniture, a machine, or a piece of equipment into position and make it ready to use”举个🌰:The plumber is coming tomorrow to install the new washing machine. 水管工明天来安装新的洗衣机。


2)还可以表示“正式任命,使正式就职”,英文解释为“to put someone in an important job or position”举个🌰:She has installed a couple of young academics as her advisers. 她任用几名年轻的大学教师作为顾问。



Altman was fired on Friday after being accused of not being “consistently candid in communications” with the board in a move that sent shockwaves through Silicon Valley. OpenAI’s investors, led by Microsoft, then led an attempt to reinstate Altman and talks over an about-turn took place at the weekend – with Altman tweeting a picture of himself wearing a guest pass outside OpenAI’s offices.


在被指控未能“始终如一坦诚地与董事会沟通”后,奥特曼于上周五被解雇,此举在硅谷引起轩然大波。随后,以微软为首的OpenAI投资者试图让奥特曼复职,并在周末关于其回归进行了谈判——奥特曼在推特上发布了一张自己站在公司外戴着OpenAI访客通行证的照片。



candid


表示“坦率的;坦诚的;直言不讳的”,英文解释为“saying what you think openly and honestly; not hiding your thoughts”如:a candid statement/interview 坦率的陈述/会谈。


🎬电影《白日梦想家》(The Secret Life of Walter Mitty)中的台词提到:But as we undergothis transition to LIFE online... we wanted to be candid with you... 但由于我们处于"生活"杂志网络化的过渡期...所以我们想明白告诉你们...




shockwave


shock wave /ˈʃɒk ˌweɪv/ 表示“(对惊人的消息或不幸事件的)激烈反应”,英文解释为“a very strong reaction that spreads through a group of people when something surprising or bad happens”举个🌰:The assassination of the president sent shock waves across the world. 总统被刺杀的消息震惊了全世界。



about-turn


about-turn /əˌbaʊtˈtɜːn/ 1)表示“(意见或行为的)彻底转变”,英文解释为“a complete change of opinion or behaviour”


2)表示“(朝反方向的)倒转”,英文解释为“a change of direction”举个🌰:I'd only gone a little way down the street when I remembered I hadn't locked the door, so I made/did a quick about-turn. 我在街上刚走出不远就想起来忘锁门了,于是马上转身跑回去。



However, the talks failed and OpenAI’s board has appointed Shear as interim CEO, replacing Altman’s short-lived temporary successor Mira Murati. The news of Altman’s failed return was first reported by tech news site the Information.


但谈判最终失败了,OpenAI董事会任命埃米特·谢尔为临时首席执行官,取代了短暂任职的奥特曼临时继任者米拉·穆拉蒂(Mira Murati)。奥特曼未能复职的消息最早由科技新闻网站The Information报道。



interim


interim /ˈɪn.tər.ɪm/ 表示“暂时的,过渡时期的”,英文解释为“temporary and intended to be used or accepted until something permanent exists”如:an interim solution 暂时的解决办法。



successor


表示“继任者,接替者;继承人;接替的事物”,英文解释为“someone or something that comes after another person or thing”举个🌰:This range of computers is very fast, but their successors will be even faster. 这个系列的电脑速度很快,但它的换代产品速度会更快。


📍predecessor表示“前任,前辈;原有事物,前身”,英文解释为“someone who had a job or a position before someone else, or something that comes before another thing in time or in a series”。



On Sunday, Altman had posted an image of himself on X wearing an OpenAI guest badge stating “first and last time I ever wear one of these”.


周日,奥特曼在社交媒体平台X上发布了一张自己戴着OpenAI 访客通行证的照片,上面写着“这是我第一次也是最后一次戴这种东西”。



badge


badge /bædʒ/ 表示“徽章;像章;证章;纪念章”,英文解释为“a small piece of metal, plastic, cloth, etc., with words or a picture on it, that you carry with you or that is fastened or sewn to your clothing, often to show your support for a political organization or belief, or to show who you are, your rank, or that you are a member of a group, etc.”举个🌰:Everyone at the conference wore a badge with their name on. 与会人员都戴着写有自己名字的证章。



The Wall Street Journal had earlier reported that Altman’s return was conditional on a new board and governance structure, and Altman had been considering the option of starting a new company with former OpenAI colleagues.


《华尔街日报》此前报道称,奥特曼的回归以新董事会和治理结构为条件,而奥特曼一直在考虑与前OpenAI同事共同创立一家新公司的可能性。


Altman and Apple’s former design chief Jony Ive have been discussing building a new AI hardware device, according to reports. It was also reported that the SoftBank chief executive, Masayoshi Son, had been involved in the conversation.


据报道,奥特曼正与苹果前设计总监乔尼·艾夫(Jony Ive)探讨开发一种新人工智能硬件设备。还有报道称,软银首席执行官孙正义(Masayoshi Son)也参与了这一探讨。


Microsoft’s CEO, Satya Nadella, was reportedly mediating the discussions between Altman and the board.


据报道,微软首席执行官萨提亚·纳德拉(Satya Nadella)正在协调奥特曼与董事会之间的讨论。



mediate


mediate意思是“调停,调解,斡旋”,英文解释“to try to end a quarrel between two people, groups, countries etc.”举个🌰:My mom was the one who mediated between Jane and her mom. 我妈妈是那个调解简和她妈妈的人。


此外,mediate还可以表示“影响;减轻”,英文解释为“to change the effect or influence of something, especially to make the effect less bad”举个🌰:Exercise may mediate the effects of a bad diet. 运动可以减轻不良饮食造成的影响。


Altman’s firing by the board on Friday sent shockwaves through the tech sector, and OpenAI staff, with Altman seen as not only the face of the company but also of the AI sector broadly. The Verge had reported that other employees were likely to leave if Altman did not return.


董事会在周五解雇奥特曼的消息在科技界和OpenAI员工中引起了轩然大波。奥特曼不仅被视为公司的代言人,也被视为整个 人工智能行业的领军人物。The Verge报道称,如果奥特曼不能回归,其他员工可能也会选择离开。


An earlier report quoted a memo from the company’s chief strategy officer, Jason Kwon, telling staff that an effort was under way to bring back Altman and other senior colleagues who had left. Altman’s departure was followed by the resignations of Greg Brockman, OpenAI’s president, and three senior researchers: Jakub Pachocki, Aleksander Mądry and Szymon Sidor.


早前的一篇报道援引了公司首席战略官权杰森(Jason Kwon)给员工的一份备忘录,他表示正在努力让奥特曼和其他离职的资深同事回归。奥特曼离职后,OpenAI总裁格雷格·布罗克曼(Greg Brockman)和三名高级研究员:雅各布·帕乔基(Jakub Pachocki)、亚历山大·莫德里(Aleksander Mądry)和西蒙·西多(Szymon Sidor)也相继辞职。



quote


可以作名词,也可以作动词,表示“引用,引述,援引”,英文解释为“to repeat the words that someone else has said or written”举个🌰:He's always quoting from LearnAndRecord. 他总是引用《LearnAndRecord》上的内容。


📍听听力时有时候会听到「quote... unquote」指的就是“引文起…引文止”,英文解释为“said to show that you are repeating someone else's words, especially if you do not agree”,可以理解为念的是引号内的内容,举个🌰:She says they're quote "just good friends" unquote. 她说她们,引号,“只是好朋友而已”,引号完。



memo


memo /ˈmem.əʊ/ 表示“备忘录;备忘便条”,英文解释为“a message or other information in writing sent by one person or department to another in the same business organization”举个🌰:Did you get my memo about the meeting? 你收到我的会议备忘录了吗?



“We are still working towards a resolution and we remain optimistic,” Kwon wrote, according to the Information. “By resolution, we mean bringing back Sam, Greg, Jakub, Szymon, Aleksander and other colleagues (sorry if I missed you!) and remaining the place where people who want to work on AGI [artificial general intelligence] research, safety, products and policy can do their best work.”


据The Information报道,权杰森写道:“我们仍在努力寻求解决方案并保持乐观态度。这里所说的解决方案,是指让山姆、格雷格、雅各布、西蒙、亚历山大和其他同事(如有遗漏,请见谅!)回归,让公司继续成为那些致力于AGI(通用人工智能)研究、安全、产品和政策领域的人能充分发挥的地方。”


OpenAI is governed by a non-profit parent and its board, which runs a for-profit subsidiary where Altman was CEO. After the departure of Altman and president Brockman – who resigned after Altman’s firing – it now consists of four people: OpenAI’s chief scientist Ilya Sutskever and three non-employees.


OpenAI由一个非营利性母公司及其董事会管理,该董事会运营着一个以奥特曼为首席执行官的营利子公司。在奥特曼和总裁布罗克曼离职后——布罗克曼是奥特曼被解雇之后主动辞职的——董事会现由四人组成:OpenAI首席科学家伊尔亚·苏茨克维(Ilya Sutskever)和三名非员工成员。



subsidiary


subsidiary /səbˈsɪd.i.ə.ri/ 表示“子公司;附属公司”,英文解释为“A subsidiary or a subsidiary company is a company which is part of a larger and more important company.”



resign


resign 1)表示“辞职”,英文解释为“If you resign from a job or position, you formally announce that you are leaving it.”举个🌰:He resigned his position last month. 他上个月辞去了他的职位。


2)表示“使屈从”,英文解释为“If you resign yourself to an unpleasant situation or fact, you accept it because you realize that you cannot change it.”举个🌰:Jane and I resigned ourselves to yet another summer without a boat. 简和我将就着又过了一个没有船的夏天。

- 词汇盘点 -

reinstate、non-profit、board、install、candid、shockwave、about-turn、interim、successor、badge、mediate、quote、memo、subsidiary、resign

- 词汇助记 By ChatGPT -

The non-profit board's decision to reinstate a candid interim successor sent shockwaves. This about-turn followed the resignation of the previous head, mediating a crisis. Quotes from a memo hinted at subsidiary involvement.
- 推荐阅读 -
有人听写吗?我用AI做了个听力小程序
3000天,我是怎么坚持下来的
为了这个合集,准备了整整两年10个月
「LearnAndRecord」2022大盘点
「合集」2023政府工作报告双语注释笔记
- END -

LearnAndRecord

2015年2月8日

2023年11月20日

第3208天

每天持续行动学外语

继续滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存