查看原文
其他

日本记者用英语提问 特朗普:我真没太听懂...

近日,白宫记者会上一名日本记者获得了提问机会,准备询问总统先生如何看到经贸问题,当得知记者来自日本时,特朗普让他“代我向安倍问好(Say hello. Say hello to Shinzo.),他应该对汽车关税很满意了吧(I'm sure he's happy about tariffs on his cars.)”



随后,记者重复了一遍问题,特朗普一脸懵,表示“我真没太听懂(I don't — I really don't understand you.)”


https://v.qq.com/txp/iframe/player.html?width=500&height=375&auto=0&vid=f078783vf6u


Donald Trump Mocks Japanese Reporter: ‘I Really Don’t Understand You’


President Donald Trump is under fire for his reaction to a Japanese reporter’s question. 


The reporter, who had an accent, began asking Trump a question regarding the economy at a press conference at the White House on Wednesday following the midterm elections.


The president interjected, asking, “Where are you from, please?” 


When the reporter responded with “Japan,” Trump told him to “say hello to Shinzo,” referencing the country’s prime minister, Shinzo Abe.


“I’m sure he’s happy about tariffs on his cars,” Trump said. 


When the reporter attempted to finish his question about trade, the president responded, saying, “I really don’t understand you.” 


Trump eventually answered, claiming Japan has treated the U.S. “very unfairly” when it comes to the auto trade. 


The president’s handling of the question prompted criticism from many who viewed Trump’s reactions to the reporter as racist or condescending. 


What’s more, Trump claimed to have not understood two other reporters of color at the same press conference. A female reporter with an accent had asked the president for his take of the Muslim women who had won seats in Congress, Rashida Tlaib of Michigan and Ilhan Omar of the Minnesota. 


“I don’t understand what you’re saying,” Trump responded.


Another reporter added, “I’m from Brooklyn, so you can understand me.”


And when yet another journalist with an accent, from Lebanon, asked Trump a question about Turkey’s president Recep Tayyip Erdoğan, Trump responded, “Who? I don’t understand him.” 


Many felt it was no coincidence Trump responded similarly to foreign reporters.


As HuffPost reporter Marina Fang pointed out, Trump’s treatment of those with accents is painful. People with accents are often treated as though they are less intelligent than those with accentless English. 


One egregious example is Fox News darling Jesse Watters’ 2016 “Chinatown” segment, which made Asian accents and those who didn’t understand English the butt of the joke.


But, as Ronny Chieng of “The Daily Show,” who produced a segment in response to Watters’ bit, told HuffPost in August, “You don’t have to speak English to have sophisticated political opinions.”

来源:HuffPost


问答全程实录:

Q:Mr. President, can you tell us how you focus on the economic —

T:Where are you from, please?

Q:Japan.  Prime Minister Abe.

T:Okay.  Say hello.  Say hello to Shinzo.

Q:Yes.

T:I'm sure he's happy about tariffs on his cars.  Go ahead.

Q:That's my question, actually.  So how you focus on the trade and economic issues with Japan?  Will you ask Japan to do more?  Will you change your tone?

T:I don't — I really don't understand you.

Q:How would you focus on trade and economic —

T:Trade with Japan?

Q:Yes.

T:Well, we're dealing with Japan right now on trade.  Japan has — it's a great country.  You have a great Prime Minister who just had a very successful election.  He's a very good friend of mine.  He's one of the people I'm closest with.


And — but I tell him all the time that Japan does not treat the United States fairly on trade.  They send in millions of cars at a very low tax.  They don't take our cars. And if they do, they have a massive tax on their cars.


Japan — and I'm not blaming Japan; I'm blaming the people that were in charge of the United States for allowing that to happen.


But as you know, we have close to $100 billion trade deficit with Japan.  And Japan has treated us very unfairly.  But don't feel lonely because you weren't the only one.


- END -

LearnAndRecord

2015年2月8日

2018年11月8日

第1370天

每天持续行动学外语


您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存