查看原文
其他

校长来信 | 致暂别校园的你们

HarrowShanghai HarrowSH哈罗上海 2023-03-08

点此亲启

Click to read

To the families of Shanghai

写给哈罗上海的家庭们

During my time living in the vibrant city of Shanghai, I have come to learn just how resilient and adaptable the families living within it are.  Shanghai's rich historical past demonstrates a people who have endured change and hardship over centuries, and in doing so helped to build a 21st century city that leads the way globally.  I have no doubts that with its 'can do' spirit, and its inherent ability to quickly adapt, Shanghai will emerge from the pandemic stronger still. 

在上海这座充满活力的城市生活的这段时间里,我逐渐认识到人们的适应能力之强。几个世纪以来,上海人们历经风云变幻,建立起了一座引领全球的摩登城市。我相信,上海的“可为”精神与快速适应能力,定会战胜疫情,变得愈发强大。 

 

It is this same 'can do' spirit that has constantly characterised Harrovians through the ages and what helps to explain why we produce so many global leaders.  Core Values are easy to espouse when times are good; it is through times of challenge that they truly come to the fore and our community is demonstrating Courage, Honour, Humility and Fellowship in abundance at a time such as this when we are forced into separation. 

“可为”亦是哈罗人所具备的一种精神,这也是为何在我们之中,产生了如此多世界级的领袖力量。在顺境中,核心价值观轻易地得到人们的拥护。而只有在充满挑战的时候,它们才会真正脱颖而出。在当下,这个被迫暂停校园生活,重启线上学习的时刻,哈罗社区再一次践行了我们的核心价值观:“勇气”“荣誉”“谦和”与“互助”。 

 

We are very proud of our Virtual Harrow Shanghai experience.  Although the social interactions of live, on-campus, cannot ever be fully replicated, the daily remote schooling we have constantly honed since our first expedition into this brave new world back in February 2020 is a rich, demanding, varied and highly supported daily diet that ensures our pupils' learning continues to flourish unchecked.  Our staff have been extraordinary and have gone beyond all reasonable expectations in their planning and delivery.  We are immensely fortunate to have such capable and dedicated professionals guiding our young people. 

尽管不能完全复制校园日常生活,哈罗的线上学习正有条不紊地进行着。自2020年2月第一次进入远程教育这个崭新的世界,我们不断磨砺,到如今能够在线为学生们提供高质量的教育。哈罗老师们在短时间内认真细致地规划备课,确保在线学习的顺利开展。我们很幸运,能够有这么一群兢兢业业的人,在后方坚守着。 

 

My top tips for success and personal well-being during this unusual period include: keep your exercising up (if you can use your compound area safely, do get outdoors daily); keep your normal sleep pattern (don't be tempted to have later nights); don't waste energy and emotion on what you cannot control (the campus will re-open and we shall all come together again soon enough); be creative in your learning and communicate ideas with your teachers regularly using the virtual infrastructure (and do always ask for help whenever you need it – teachers are 'hard-wired' to do all they can for you). 

在这段不寻常的时期里,希望大家能够:坚持锻炼(确保小区安全的前提下,保持一定的户外活动时间);早睡早起(避免晚睡,并保证充足的睡眠);不要将精力和情绪耗费在不可控的事情之上(待到校园重开之时,我们会再次相聚);在学习中发挥创造性,定期与老师交流想法(当你需要帮助的时候,请务必及时向老师求助)。 

 

The full team of Harrow staff is here for you at this challenging time.  Don't hesitate to speak to us, message us in the Teams Chat, or email if we can help with anything at all.  In the spirit of true Harrow Fellowship, we’re all in this together and we want our full community to work as one for the good of our wonderful young Harrovians.  Won't they have interesting stories to tell their children of their schooldays in Shanghai! 

在这个充满挑战的时刻,哈罗全体员工将与您并肩作战!如有任何需求,请随时通过Teams或邮件与我们沟通。本着哈罗核心价值观“互助”精神,我们将竭尽所能为哈罗学子的教育保驾护航。或许在将来,这些哈罗学子也会带着笑容,将这非凡的经历告诉他们的下一代。 

 

Please do remain safe and well.  We are here for you. 

愿您和家人平安健康。我们一直都在。 

  

Warmest wishes, 

致以诚挚的问候,


Mr Charles Ellison

Head Master 校长


Contact us

联系我们





01


Tel 招生热线 

021 6881 8282 - 210/212

02


Email 邮箱

admissions@harrowshanghai.cn

03


Admissions WeChat 招生微信



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存