查看原文
其他

刘亦菲为你读英文诗,人美声甜实力圈粉,画面仿佛仙境!

英语相伴 2022-10-12


点击上方『英语相伴』并设为星标

每日学英语


这是剑桥大学导师埃克哈特托利所著的《STILLNESS SPEAKS》(《无声胜有声》)里的片段,由刘亦菲朗诵,画面美到仿佛仙境,真是赏心悦目!点击视频观看吧↓↓↓



《STILLNESS SPEAKS》片段中英对照

Thoughts, emotions, sense perceptions, and whatever you experience make up the content of your life. “My life” is what you derive your sense of self from, and “my life” is content, or so you believe.


You continuously overlook the most obvious fact: your innermost sense of I Am has nothing to do with what happens in your life, nothing to do with content. 


That sense of I Am is one with the Now. It always remains the same. In childhood and old age, in health or sickness, in success or failure, the I Am–the space of Now– remains unchanged at its deepest level. It usually gets confused with content, and so you experience I Am or the Now only faintly and indirectly, through the content of your life. 


In other words: your sense of Being becomes obscured by circumstances, your stream of thinking, and the many things of this world. The Now becomes obscured by time.


And so you forget your rootedness in Being, your divine reality, and lose yourself in the world. Confusion, anger, depression, violence, and conflict arise when humans forget who they are.


Yet how easy it is to remember the truth and thus return home:

I am not my thoughts, emotions, sense perceptions, and experiences. I am not the content of my life. I am Life. I am the space in which all things happen. I am consciousness. I am the Now. I Am.


中文译本






往期推送精选


英国女首相梅姨辞职,6分钟演讲泪洒唐宁街!

美脱口秀主持人力挺华为

毕业以后才明白:读书无用论是最大的谎言

王小波:那一天我二十一岁,在我一生的黄金时代

总理御用翻译张璐——这才是我们最该追的女神

女僧口译完爆英专生,世界从不缺榜样!


英 语 相 伴

偶然关注 . 一直喜欢



您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存