查看原文
其他

刊讯|SSCI 期刊《社会语言学》2023年第4-5期

七万学者关注了→ 语言学心得
2024-09-03

Journal of Sociolinguistics

Volume 27, Issue 4-5, 2023

JOURNAL of SOCIOLINGUISTICS(SSCI 2区,2022 IF:1.9)2023年第4-5期共发文27篇,其中研究性论文5篇,讨论型文章2篇,评论型文章11篇,书评9篇。研究论文涉及种族语言学、法庭语言、互动、语言政策、西班牙语、移民、多语、语言权力、语码转移、文化身份、少数群体、语言景观等。欢迎转发扩散!(2023年已更完)

往期推荐:

刊讯|SSCI 期刊《社会语言学》2023年第1-3期

目录


ISSUE 4

THEME SERIES ARTICLE

■  A materialist take on minoritization, emancipation, and language revitalization: Occitan sociolinguistics since the 1970s, by James Costa, Pages: 327-344.


ARTICLES

■  “OK guys, thank you for coming today”: Indexicality, utterance events, and verbal rituals in political speeches in Sheikh Jarrah, by Chaim Noy, Pages: 345-363.


BOOK REVIEWS

■  “They always want to argue with you”: Navigating raciolinguistic ideologies at airport security, by Pippa Sterk, Pages: 364-383.

■  Style in a school community—“Ne” deletion in French preschool, by Laurence Buson, Aurélie Nardy, Isabelle Rousset, Chenxi Zhang, Pages: 384-401.

■  Autorretrato de un idioma: Crestomatía glotopolítica del español.  José del Valle,  Daniela Lauria,  Mariela Oroño, and  Darío Rojas (Eds). Madrid:Lengua de Trapo.  2021.  602 pp. Paperback (9788483812600) 25.75 EUR, Ebook (9788483812617) 9.99 EUR, by Alberto Bruzos, Pages: 402-406.

■  Dire le silence: Insécurité linguistique en Acadie 1867–1970.  Annette Boudreau, Sudbury: Prise de parole.  2021.  228 pp. Paperback (9782897441326) 26.95 CAD, Ebook (978-2897441333) 19.99 CAD, by Philippe Humbert, Pages: 407-410.

■  Discourses of global queer mobility and the mediatization of equality.  Joseph Comer, New York, NY: Routledge.  2022.  252 pp. 30 B/W illustrations. Hardback (9780367521721) 84 GBP, by Rusty Barrett, Pages: 411-413.

■  In pursuit of English: Language and subjectivity in neoliberal South Korea.  Joseph Sung-Yul Park, Oxford: Oxford University Press.  2021.  208pp. Hardback (9780190855734) 81.00 GBP, Paperback (9780190855741) 25.99 GBP, Ebook (9780190855765) 20.58 GBP, by Andrea Sunyol, Pages: 414-417.


ISSUE 5

DIALOGUE: DISCUSSION ARTICLE

■  Undoing raciolinguistics, by Nelson Flores, Jonathan Rosa, Pages: 421-427.

■  Deshaciendo la raciolingüística, by Nelson Flores, Jonathan Rosa, Pages: 428-435.


DIALOGUE: COMMENTARY

■  Beyond undoing raciolinguistics—Biopolitics and the concealed confluence of sociolinguistic perspectives, by Brian W. King, Pages: 436-440.

■  Who is (not) engaged with undoing Raciolinguistics?, by Wesley Y. Leonard, Pages: 441-444.

■  Why this text? Why now? A response to Flores and Rosa, by Cécile B. Vigouroux, Pages: 445-448.

■  Troubling sociolinguistics practice and the coloniality of universalism, by Finex Ndhlovu, Pages: 449-452.

■  The movements of the raciolinguistic perspective in the Latin American South, by Luanda Rejane Soares Sito, Pages: 453-457.

■  Os movimentos da perspectiva raciolinguística no sul latino-americano, by Luanda Rejane Soares Sito, Pages: 458-462.

■  Raciolinguistic approaches and multidimensional analyses of the links among race, language, and power, by Sherina Feliciano-Santos, Pages: 463-467.

■  Enfoques raciolingüísticos y análisis multidimensionales de los vínculos entre la raza, el lenguaje y el poder, by Sherina Feliciano-Santos, Pages: 468-472.

■  A raciolinguistic perspective from the United Kingdom, by Ian Cushing, Pages: 473-477.

■  Una perspectiva raciolingüística desde el Reino Unido, by Ian Cushing, Pages: 478-482.

■  Undoing raciolinguistics, unsettling (socio)linguistics, by Jonathan Rosa, Nelson Flores, Pages: 483-485.


ARTICLES

■  Hellenes and Romans: Oppositional characterological figures and the enregisterment of Istanbul Greek, by Matthew John Hadodo, Pages: 486-505.

■  The origin of semilingualism: Nils-Erik Hansegård and the cult of the mother tongue, by David Karlander, Linus Salö, Pages: 506-525.

■  The vowel space as sociolinguistic sign, by Teresa Pratt, Pages: 526-545.


BOOK REVIEWS

■  The Routledge handbook of language and superdiversity.  Angela Creese, and  Adrian Blackledge (Eds). New York/London: Routledge.  2018.  xlv + 536 pp. Hardback (9781138905092) 152 GBP, Paperback (9780367783969) 31.99 GBP, Ebook (9781315696010) 31.99 GBP, by Yaron Matras, Pages: 546-550.

■  Transcultural voices: Narrating hip hop culture in complex Delhi.  Jaspal Naveel Singh. Bristol: Multilingual Matters.  2020.  310 pp. 28 B/W illustrations. Paperback (9781800413818) 39.95 GBP, by Andrew Ross, Pages: 551-553.

■  The Spanish language in the United States: Rootedness, racialization, and resistance.  José A. Cobas,  Bonnie Urciuoli,  Joe R. Feagin, and  Daniel J. Delgado (Eds.), New York and London: Routledge.  2022.  162pp. Hardback (9781032190563) 96.00 GBP, Paperback (9781032190556) 26.39 GBP, Ebook (9781003257509) 26.39 GBP, by Lara Alonso, Pages: 554-558.

摘要

A materialist take on minoritization, emancipation, and language revitalization: Occitan sociolinguistics since the 1970s

James Costa, James Costa, Université Sorbonne Nouvelle (UMR CNRS 7107), ILPGA, Sorbonne Nouvelle, 8 Avenue de Saint Mandé, 75012 Paris, France.

Abstract This paper introduces and discusses Occitan sociolinguistics as it evolved from the 1970s onward as a theory of language contact as conflict. It was developed in conjunction with its Catalan counterpart and as a reaction to Joshua Fishman's allocational model of diglossia, and came as a response to conditions of swift social and linguistic change in Southern France after the Second World War. This model, proposed mainly at first by Robèrt Lafont in Montpelhièr, is strongly materialist in that it focuses on the material conditions of language production and replaces the language movement among other social struggles. This paper first explores the roots of the contemporary Occitan movement and its links with the birth of Occitan sociolinguistics. It then analyzes key concepts in Occitan sociolinguistics such as diglossic ideology as essential to understand processes of minoritization, linguistic alienation, and social domination. Finally, it looks at how this approach conceptualizes language revitalization not as a linguistic issue but as a social one and suggests that Occitan sociolinguistics provides an alternative to models of language loss and revival rooted in cultural and identity politics.



“OK guys, thank you for coming today”: Indexicality, utterance events, and verbal rituals in political speeches in Sheikh Jarrah

Chaim Noy, School of Communication, Bar-Ilan University, Ramat Gan, Israel

Abstract This ethnography looks at the indexical function of several brief utterances, routinely employed by a Palestinian speechmaker, in the Sheikh Jarrah protest in East Jerusalem. Following Silverstein's contributions to the indexically based theory of (meta)pragmatics, “creative” and nonreferential utterances are examined at the utterance event level, in relation to the speech event level, and more generally to verbal rituals. The political speeches I study have been delivered weekly, in Hebrew, by a Sheikh Jarrah resident and activist, for over a decade. The ethnographic analysis depicts how the utterances create a physical and symbolic (rhetorical) space for the performance of the speeches, routinize and ritualize their recurrence, and secure their endurance in a hostile environment. This is accomplished by spatially disassembling and reassembling the protesters, modifying the participation structure, and establishing a host–guest relationship. The speaker is repositioned as a resident, activist, and political rhetor-in-the-becoming, and the protestors are repositioned as his audience.



“They always want to argue with you”: Navigating raciolinguistic ideologies at airport security

Pippa Sterk, King's College London, School of Education, Communication & Society, London, UK

Abstract 

In the aftermath of the Holocaust, Dutch public discourse promotes a self-image of the Netherlands as ‘innocently’ post-racial, a place where distinctions are drawn based on cultural differences rather than bodily characteristics. However, this innocence is called into question when groups or individuals, who culturally, legally and linguistically ‘fit’ within the Netherlands, are still racialised to the point of not being recognised as properly Dutch.


This paper uses a feminist approach to autoethnography and critical discourse analysis to explore the author's racialised/racialising experiences of Dutch airport security, and how these experiences are both informed by and themselves re-inform wider enactments of normative raciolinguistic ideologies. Drawing on theorisations of the links among language, embodiment and (self-)surveillance by Sara Ahmed and Samy Alim, this paper argues that although markers of citizenship and linguistic ability can be fluidly employed and engaged with, raciolinguistic categorisation is still heavily influenced by bodily appearance.



Style in a school community—“Ne” deletion in French preschool

Laurence Buson, Aurélie Nardy, Isabelle Rousset, Chenxi Zhang

Sciences du Langage, Université Grenoble Alpes, LIDILEM, Grenoble, France

Abstract This article explores the question of style in a school community, through negation use among the adults and children in a French preschool. Thirteen adults and 61 pupils aged 3–6 years were followed over a period of 2.5 years. The findings draw on a corpus of oral data collected in an unsupervised manner and comprising almost 640,000 transcribed words (428,100 for the children and 210,241 for the adults). The findings show, on the one hand, that the teachers adapt stylistically to their interlocutors and that their professional stance leads to more formal speech and, on the other hand, that the children's use of bipartite negation is marginal before the age of 6 years and does not present notable stylistic variations.



Autorretrato de un idioma: Crestomatía glotopolítica del español.  José del Valle,  Daniela Lauria,  Mariela Oroño, and  Darío Rojas (Eds). Madrid:Lengua de Trapo.  2021.  602 pp. Paperback (9788483812600) 25.75 EUR, Ebook (9788483812617) 9.99 EUR

Alberto Bruzos, Department of Spanish and Portuguese, Princeton University, Princeton, New Jersey, USA

Abstract Autorretrato de un idioma:Crestomatia glotopolitica del espafiol (Self-Portrait of a Language:Glot- topolitical Chrestomathy of Spanish)is a collection of historical primary sources(prologues,grammars and dictionaries,opinion columns,governmental decrees,manifestos,etc.)centered around Spanish. Although it was primarily conceived as an anthology of primary sources for teaching the history of Spanish,the book is also aimed at a general readership interested in the political history of this language beyond the academia.



Dire le silence: Insécurité linguistique en Acadie 1867–1970.  Annette Boudreau, Sudbury: Prise de parole.  2021.  228 pp. Paperback (9782897441326) 26.95 CAD, Ebook (978-2897441333) 19.99 CAD

Philippe Humbert, University of Fribourg, Fribourg, Switzerland

Abstract Acadia is a region situated in the Eastern part of Canada,where English is the dominant language and French a minority language.In numerous past publications,Annette Boudreau and other scholars have already shown that French-speaking Acadian feel very different from other French speakers in Canada. Even though many of them feel judged or even ashamed by the way they speak,some try to celebrate their own sociolinguistic practicesalso identified as"chiac"in the literature,a variety which sounds like a kind of French that has been in narrow contact with English for a long time.Linguistic insecurity can be so intense that Acadians may prefer remaining silent to letting other"francophones"hear them.They fear negative judgement and shame.Deeply anchored and historicised language ideologies depreciating Acadians'linguistic practices seem to have had a serious impact on these speakers'attitudes.



Discourses of global queer mobility and the mediatization of equality.  Joseph Comer, New York, NY: Routledge.  2022.  252 pp. 30 B/W illustrations. Hardback (9780367521721) 84 GBP

Rusty Barrett, Linguistics Department, University of Kentucky, Lexington, Kentucky, United States

Abstract nan



In pursuit of English: Language and subjectivity in neoliberal South Korea.  Joseph Sung-Yul Park, Oxford: Oxford University Press.  2021.  208pp. Hardback (9780190855734) 81.00 GBP, Paperback (9780190855741) 25.99 GBP, Ebook (9780190855765) 20.58 GBP

Andrea Sunyol, IOE Faculty of Education and Society, University College London, London, UK

Abstract Joseph Park's In Pursuit of English offers the reader a front-seat perspective on the rise of the 'English fever'in South Korea during the 1990s and early 2000s,when English came to be valorised as a language of personal and economic development fuelled by the anxieties,insecurities,and moral imperatives that neoliberalisation instilled onto the Korean society.The book explores how English developed astonishing magnetic power in South Korea at the same time when society was being trans- formed by market-oriented political and economic reforms.Park places subjectivity,the speakers'lived and embodied experiences of English,at the centre of his analysis to show how with the pursuit of English neoliberal logics have permeated through their bodies and souls.Through the vivid account of the desires,morality,anxieties,and insecurities behind the stories of English language learning and the life choices of participants,we understand how South Koreans have felt the need for English and acted upon themselves to manage and develop their English skills,revealing the relevance (and conse- quences)of language-and in particular,English-in processes of neoliberalisation in contemporary societies.



Undoing raciolinguistics

Nelson Flores, Graduate School of Education, University of Pennsylvania, Philadelphia, Pennsylvania, USA

Jonathan Rosa, Graduate School of Education, Stanford University, Stanford, California, USA

Abstract In this commentary, we discuss common pitfalls associated with the study of race and language, focusing specifically on the recent emergence of raciolinguistics as a frame for these efforts. We examine how raciolinguistics can be taken up in ways that silo discussions of race from the rest of linguistics—as something that the “raciolinguists” do—such that careful study of issues including colonialism, power, and societal hierarchies is perpetually pushed to the margins of the field. We also consider how the nominalization of raciolinguistics can suggest that race and language are agreed upon objects in ways that reproduce troublesome essentializations. We show how a raciolinguistic perspective can resist such tendencies by continually interrogating the colonial reproduction and transformation of modern knowledge projects and lifeways across societal contexts, as well as by continually examining the fundamental nature of language, race, and power. We end with what we see as the implications of a raciolinguistic perspective for all of linguistics.



Deshaciendo la raciolingüística

Nelson Flores, Graduate School of Education, University of Pennsylvania, Philadelphia, Pennsylvania, USA

Jonathan Rosa, Graduate School of Education, Stanford University, Stanford, California, USA

Abstract En este comentario, discutimos las trampas comunes asociadas con el estudio de la raza y el lenguaje, centrándonos específicamente en la reciente aparición de la raciolingüística como marco para estos esfuerzos. Examinamos cómo la raciolingüística puede ser abordada de maneras que aíslan las discusiones sobre la raza del resto de la lingüística -como si fuera algo que solo hacen los “raciolingüistas”- de modo que el estudio cuidadoso de cuestiones que incluyen el colonialismo, el poder y las jerarquías sociales quede perpetuamente relegado a los márgenes del campo. También consideramos cómo la nominalización de la raciolingüística puede sugerir que la raza y el lenguaje son objetos consensuados de maneras en las que se reproducen esencializaciones problemáticas. Mostramos cómo una perspectiva raciolingüística puede resistir tales tendencias al interrogar continuamente la reproducción colonial y la transformación de proyectos de conocimiento moderno y formas de vida a lo largo de contextos sociales, así como al examinar constantemente la naturaleza fundamental del lenguaje, la raza y el poder. Concluimos con lo que consideramos las implicaciones de una perspectiva raciolingüística para toda la lingüística.



Beyond undoing raciolinguistics—Biopolitics and the concealed confluence of sociolinguistic perspectives

Brian W. King, School of English, University of Hong Kong, Hong Kong, Hong Kong

Abstract Flores and Rosa, in their leading piece, state that one of their main motivations in “undoing” raciolinguistics is their wariness of it becoming siloed as something “raciolinguists” do. As a sociolinguist whose work is primarily classified (with my consent) as various admixtures of queer linguistics, feminist linguistics, and (in my work bridging sociolinguistics and intersex studies) embodied sociolinguistics, I can sympathize acutely with the imposed siloing of critical areas. A feminist linguistic perspective on analysis or a queer linguistic perspective on analysis can be deployed by any scholar (as can a raciolinguistic perspective). Before the undoing of raciolinguistics began, in my own work I had realized the value of applying a raciolinguistic perspective to studies of language and embodied sexuality. I applied the raciolinguistic perspective on perceiving subjects to explain how sexual embodiment, linguistic cues, identities, and race are reciprocal, and in confluence, extending the toolbox to talk about “cisheteropatriarchal” perceiving subjects (King, 2019). Under this gaze, the embodied practices of those who fall outside of a normative view of what it means to look and act like a straight man become overdetermined (e.g., intersex bodies as well as female bodies and even male commodified bodies), and a lot more is read into their shapes and movements than with normative bodies. It proved very fruitful to bring a raciolinguistic perspective into this embodied sociolinguistic work on sexualized bodies. Anticipating these issues, Lal Zimman (2021) has recently written about trans linguistics, a project that is not just for trans thinkers, he suggests, but for those who wish to thoroughly divest from transphobic worldviews while materially investing in the well-being of trans humans. At the same time, in a statement compatible with the leading piece, Zimman argues that trans linguists need to address needs and questions raised by thinkers and activists who are similarly engaged with interrogating racialization and other marginalizing implications for language use (Zimman, 2021). So as with Flores and Rosa, there is a sense that the pervasive role of race in worldwide colonialism has injected the relevance of whiteness (and white supremacy) into trans linguistics as well. Serendipitously, Flores and Rosa here draw on the influential work of Riley Snorton (2017), who has emphasized the need to ask what “pasts” have been submerged and discarded to conceal the relevance of race to the sociohistorical development of trans. They adopt that standpoint by asking similar questions about race and linguistics, finding similar concealments. The “colonial co-naturalization” and “joint emergence” of racial and linguistic categories and hierarchies are emphasized in the leading piece, and they remind readers that European colonial logics link European-ness to orderly homogeneity and non-European-ness to unruly heterogeneity as part of this submerging of the past. What had also been discarded is the fact that the historical development of racism and the historical development of the pathologization of trans and intersex bodies cannot be separated, each one propping up the other.



Who is (not) engaged with undoing Raciolinguistics?

Wesley Y. Leonard, Department of Ethnic Studies, University of California, Riverside, California, USA

Abstract In "Undoing Raciolinguistics,"Nelson Flores and Jonathan Rosa provide a generative account of the raciolinguistic perspective that they have developed and theorized,describing the ways in which lan- guage and race are conaturalized and how it is crucial to focus on the specific geopolitical dynamics through which this occurs.Yet,as they note,too often this perspective is missing in (socio)linguistic scholarship,even in research that explicitly reports on racialized groups and language.They articulate a concern that scholarship on language and race which contradicts the critical focus of a raciolinguistic perspective is growing and becoming a subfield called "Raciolinguistics."This framing,Flores and Rosa argue,risks facilitating the reproduction of problematic approaches to race as"self-evident demo- graphic categories and racialized language practices as straightforward products of these categories,' along with alleged "universals"that actually are not.



Why this text? Why now? A response to Flores and Rosa

Cécile B. Vigouroux, Department of French, Simon Fraser University, Burnaby, British Columbia, Canada

Abstract Why this text? Why now? These are two questions that Flores and Rosa's article prompted on my mind. The paper sounds like a ‘tune up’, if not a recalibration, of the raciolinguistic perspective (RP) that the two authors see drifting away from its original ambitions, which can be summarized as (1) to account for the co-naturalization of language and race and how the process is achieved semiotically; and (2) ultimately to expose and disrupt the inherited colonial foundations of the field of linguistics.



Troubling sociolinguistics practice and the coloniality of universalism

Finex Ndhlovu, Discipline of Linguistics, School of Humanities, Arts and Social Sciences, University of New England, Armidale, New South Wales, Australia

Abstract The quite contemporary epistemological postures that are critical of the dominance of Euro-modernist knowledge traditions are sometimes guilty of inadvertently perpetuating the very same hegemonies they seek to unsettle. For this reason, the intervention by Nelson Flores and Jonathan Rosa is timely and relevant. In re-assessing the “common sense” assumptions that belie the concept of “raciolinguistics,” Flores and Rosa remind us of the need to pitch our conversations with boldness, conceptual clarity, and conviction to avoid essentialisms that tend to hide and reveal—in equal measure—the co-naturalization of language and race and the concomitant discourses they invoke. This short commentary engages their reflections.



The movements of the raciolinguistic perspective in the Latin American South

Luanda Rejane Soares Sito, School of Language, University of Antioquia, Medellin, Antioquia, Colombia

Abstract In this commentary,I evoke voices that dialogue with the raciolinguistic perspective from my locus of knowledge production.In this movement of the orisha Eshu,as a way for a polyphonic conversation,I would like to look at Nelson Flores and Jonathan Rosa's proposal from a Southem perspective,mainly as a black academic woman who has lived in Brazilian and Colombian contexts.What is behind the discourses that value standardized national varieties? Is there any relation to social markers of differ- ence?The raciolinguistic perspective brings a new lens to analyze other dimensions of this debate. Anchored in questions about the relationship among language,race,and coloniality,it seeks to unveil the implicit white supremacy in social dialogues'speaking and listening positions.



Os movimentos da perspectiva raciolinguística no sul latino-americano

Luanda Rejane Soares Sito, Professor at the School of Languages, University of Antioquia, Medellin, Antioquia, Colombia

Abstract No presente comentario,quero ter uma postura de "cavalo",como dizemos na umbanda,evocando vozes de outros/as que vem dialogando com a perspectiva raciolinguistica,desde meu locus de producao de conhecimento.E,nesse movimento de Exu,quero tentar sulear um pouco a proposta de Nelson Flores e Jonathan Rosa,a partir de minha experiencia como mulher negra academica,que tenho vivido nos contextos brasileiro e colombiano.O que esta por detras dos discursos que valorizam as variedades estandarizadas nacionais?Haveria relacao com marcadores sociais de diferenca?Pois justamente a perspectiva raciolinguistica traz uma nova lente para analisar dimensoes outras desse debate,ancorada em perguntas sobre a relacao entre linguagem,raca e colonialidade,buscando desvelar a supremacia branca implicita na posicao de fala e escuta nos dialogos sociais.



Raciolinguistic approaches and multidimensional analyses of the links among race, language, and power

Sherina Feliciano-Santos, Department of Anthropology, University of Michigan, Ann Arbor, Michigan, USA

Abstract Flores and Rosa's proposition of a raciolinguistic approach provides an important political, historical, relational, and sensorial framework for understanding how people become raced and how social action becomes interpretable through a racialized lens. I build on this analysis to underscore the need for scholarship of race and language to consider a multidimensional analysis that is dynamic, historical, and cognizant of the complex power relations involved in linking and unlinking race and language. As I understand, their argument is a call to be wary of approaches that treat race and its relationship to language as decontextualized ahistorical categories across space and time.



Enfoques raciolingüísticos y análisis multidimensionales de los vínculos entre la raza, el lenguaje y el poder

Sherina Feliciano-Santos, Departmento de Antropología, University of Michigan, Ann Arbor, USA

Abstract El enfoque raciolingüístico de Flores y Rosa brinda un importante marco político, histórico, relacional y sensorial para entender cómo se racializan las personas y cómo la acción social se vuelve interpretable a través de un lente racializado. Me baso en este análisis para subrayar la importancia de que estudios que se enfoquen en la raza y el lenguaje consideren un análisis multivectorial que sea dinámico, histórico y consciente de las complejas relaciones de poder involucradas en vincular la raza y el lenguaje. Según entiendo, el argumento de Flores y Rosa es un llamado a evitar un enfoque analítico que trate la raza y su relación con el lenguaje como categorías ahistóricas descontextualizadas a través del espacio y el tiempo.



A raciolinguistic perspective from the United Kingdom

Ian Cushing

Department of Languages, Information and Communications

Manchester Metropolitan University, Manchester, UK

Abstract In 2023, I was invited to give a talk on the resurgence of deficit thinking in England's schools, and how contemporary education policies reproduce raciolinguistic ideologies which frame the language practices of working-class and racialised children as suffering from debilitating absences. After my talk, a White male professor commented that this was more about class than race, and that sociolinguistic scholarship focusing on race risked downplaying the struggles of the White working class. I have witnessed the same anxieties unfold in the peer review system, where UK sociolinguists seem uneasy about scholarship which centres race and colonialism, despite the colonial logics which lie at the core of the discipline (Heller & McElhinny, 2022). This is especially concerning given that sociolinguistics emerged simultaneously with the anti-colonial organising of the Black Power Movement in the 1960s, representing community activism which included exposing systemic anti-Black language policing in schools.



Una perspectiva raciolingüística desde el Reino Unido

Ian Cushing, Department of Languages, Information and Communications, Manchester Metropolitan University, Manchester, UK

Abstract En 2023, me invitaron a dar una charla sobre el resurgimiento del pensamiento deficitario en las escuelas de Inglaterra y cómo las políticas educativas contemporáneas reproducen ideologías raciolingüísticas, las cuales enmarcan las prácticas lingüísticas de les niñes racializades y de clase trabajadora como si estuvieran sufriendo de carencias debilitantes. Después de la charla, un profesor blanco comentó que el pensamiento deficitario trataba más de la clase que la raza, y que los estudios que se enfocan en la raza corrían el riesgo de minimizar las luchas sociolingüísticas de la clase trabajadora blanca. He sido testigo del despliegue de las mismas ansiedades en la evaluación por pares, donde les sociolingüistes del Reino Unido parecen incomódes por los estudios que centran la raza y el colonialismo, a pesar de las lógicas coloniales que se encuentran al centro de la disciplina (Heller y McElhinny 2022). Esto es particularmente preocupante dado que la sociolingüística surgió simultáneamente con la organización anticolonial del Movimiento de Poder Negro en los años 1960, lo cual representaba el activismo comunitario que involucraba la exposición de la vigilancia antinegra sistémica de las prácticas lingüísticas en las escuelas.



Undoing raciolinguistics, unsettling (socio)linguistics

Jonathan Rosa, Graduate School of Education, Stanford University, Stanford, California, USA

Nelson Flores, Graduate School of Education, University of Pennsylvania, Philadelphia, Pennsylvania, USA


Abstract Since we began formally collaborating with one another as undergraduates, our respective experiences and scholarly perspectives have often served as crucial sites of inspiration and accountability for each other. This attention to collaboration and accountability informs our appreciation of the tremendously thoughtful and generative responses to our proposed efforts toward undoing raciolinguistics, which identify a number of important areas for potential reconsideration and further examination. In this brief commentary, we focus specifically on three interrelated themes that emerge across the responses: (1) positionality and situatedness; (2) multidimensionality and intersectionality; and (3) alternative framings of (socio)linguistics.



Hellenes and Romans: Oppositional characterological figures and the enregisterment of Istanbul Greek

Matthew John Hadodo, Center for the Study of Language and Society (CSLS), University of Bern, Bern, Switzerland

Abstract Language users discursively circulate ideologies of identity, especially in stances taken while assigning social characteristics to enregistered personae. Previous research has demonstrated that with the Istanbul Greek (IG) diaspora, speakers use the emic terms of Ellines and Romioi to orient to or away from Mainland Greeks, respectively. In this paper, I discuss how IGs in Turkey relate such ethnonyms to linguistic features and how they rely on enregistered dialectal features to construct their ethnicity as Romioi in opposition to Ellines. These ethnonyms result in personae that are used stylistically, but in turn fractally (re)create differentiation into separate ethnic categories. Such sociolinguistic processes demonstrate how linguistic variation is socially embedded in a minoritized indigenous speech community. Studying variation in concert with ethnonym use shows how speakers add nuanced meaning to established identity categories and create new ones based on their lived experiences.



The origin of semilingualism: Nils-Erik Hansegård and the cult of the mother tongue

David Karlander, School of English, University of Hong Kong, Hong Kong, Hong Kong

Linus Salö, Centre for Research on Bilingualism, Stockholm University, Stockholm, Sweden


Abstract ‘Semilingualism’ is one of the most questionable theories produced in the language sciences. Yet, little is known about its origins. We present a critical account of the history of semilingualism, tracing its roots in the work of Nils Erik Hansegård, (1918–2002), inaugural chair of Sámi at Umeå University (1975–1979), who developed a theory of semilingualism (halvspråkighet) in the 1960s. We show how Hansegård theorized semilingualism using ideas from Nazi German linguistics, producing an unforgiving theory of linguistic pathology directed at minoritized bilinguals in Sweden's far north.



The vowel space as sociolinguistic sign

Teresa Pratt, Department of English Language and Literature, San Francisco State University, San Francisco, CA, USA.

Abstract This paper examines variation in vowel space area and its use in social meaning making. Among adolescents at a California high school, patterns of difference in vowel space correlate to social practices of exclusion in the partying scene, albeit alongside explicit discourses of high school social life as inclusive and fluid. I treat vowel space as a sociolinguistic sign, that is, a holistic semiotic resource at play in addition to (or in tandem with) individual segments. Though the semiotic potential of a given linguistic sign is no doubt shaped by large-scale patterns of variation, the particular manifestations of meaning making are best viewed at the community level alongside other day-to-day practices. Further, I suggest that linguistic practices of difference and discourses of sameness are not contradictory, but instead a feature of the semiotic landscape. I thus interpret this vowel space variation as stylistically meaningful within the context of social actors’ ideological orientation to social life.



The Routledge handbook of language and superdiversity.  Angela Creese, and  Adrian Blackledge (Eds). New York/London: Routledge.  2018.  xlv + 536 pp. Hardback (9781138905092) 152 GBP, Paperback (9780367783969) 31.99 GBP, Ebook (9781315696010) 31.99 GBP

Yaron Matras, Aston Institute for Forensic Linguistics, Birmingham, UK

Department for Hebrew Language, University of Haifa, Haifa, Israel


Abstract The concept of ‘superdiversity’ was introduced by Vertovec (2017) to capture the complexity of migration patterns in the post-war and globalisation era. Blommaert and Rampton (2011) linked the concept to language, arguing for the need for a new sociolinguistic epistemology. Two edited volumes (Arnaut et al. 2016, Arnaut et al. 2017) brought together theoretical discussions and case studies devoted to language and superdiversity. The volume under review sets out to present the state of the art in this field. It contains 35 chapters by 54 contributors. Due to constraints on space, I will only discuss some of those. Part 1 (chapters 1–5) is devoted to key concepts, while Part 2 (chapters 6–10) addresses methodological issues. The remaining chapters (Parts 3–6, chapters 11–30) mirror the organisational structure of a 4-year (2014–2018) research project (‘TLANG’) coordinated by co-editor Angela Creese, examining the dimensions of business, heritage, sport and law (advice workers), with some chapters deriving directly from that project. Part 7 (chapters 31–35) complements those adding the dimension of education.



Transcultural voices: Narrating hip hop culture in complex Delhi.  Jaspal Naveel Singh. Bristol: Multilingual Matters.  2020.  310 pp. 28 B/W illustrations. Paperback (9781800413818) 39.95 GBP

Andrew Ross, University of Canberra, Canberra, Australia

Abstract I was delighted to be asked to review this book. Upon receiving the invitation, I recalled seeing a presentation by the author a few years ago at a conference and was struck by his work at that time with its broader focus on the five elements of hip hop (breakin, graffiti writing, emceeing, deejaying and overstandin), and particularly on breakin and graffiti writing which have a tendency to be overlooked in linguistic research in favour of rapping and emceeing. Thus, I was very pleased to see that it has continued to develop to this point. The volume addresses elements of hip hop culture and associated language in India, and more specifically in the local New Delhi context. Culture itself is positioned as inherently complex, which leads Singh to adopt a cosmopolitan perspective for its advocation of plurality—that is, culture is established on the basis of a multitude of influences within a place that help define it but that also point to the transculturality that the book highlights. The localisation of the New Delhi context is important to point out—indeed central to the work—as previous work has shown that the linguistic and cultural practices of hip hop are not defined by national boundaries, but rather they develop in line with the various cultures and sub-cultures we find within and across these borders. This is a comprehensive book and a complex one, which befits the title. It is beyond the scope of this review to engage in detail with every aspect, so what I attempt here is a summary of what I see as the main contributions and strengths of the book, and some further considerations it provokes.



The Spanish language in the United States: Rootedness, racialization, and resistance.  José A. Cobas,  Bonnie Urciuoli,  Joe R. Feagin, and  Daniel J. Delgado (Eds.), New York and London: Routledge.  2022.  162pp. Hardback (9781032190563) 96.00 GBP, Paperback (9781032190556) 26.39 GBP, Ebook (9781003257509) 26.39 GBP

Lara Alonso, City College, City University of New York, New York, New York, USA

Abstract The Spanish language in the United States, edited by José A. Cobas, Bonnie Urciuoli, Joe R. Feagin, and Daniel J. Delgado, aims to illustrate the sociopolitical situation of Spanish and Spanish speakers in the United States by addressing the rootedness of the language in the country, its racialization, and the resistance of Spanish speakers toward that racialization. To do so, the book takes an activist stance that openly condemns and resists the racialization of the Spanish language and its speakers. The authors situate the issue within its historical and geopolitical context, analyzing how colonization, slavery, and the annexation of Spanish speaking territories have shaped the present scenario of racial discrimination. Finally, the different chapters show how this process is resisted by Latinx communities in their daily lives. The contributors also demand a series of steps that could be taken to counter the damaging consequences of the discrimination of Latinxs’ linguistic practices.




期刊简介

The Journal of Sociolinguistics is an international forum for leading research on language and society. It is open to both established and innovative approaches to sociolinguistic research. The Journal promotes sociolinguistics as a thoroughly linguistic and thoroughly social-scientific endeavour. The linguistic and the social are both expected to be present in all contributions. Language is regarded as not only a reflection of society but as itself constituting much of the character of social life. The Journal promotes the building and critique of sociolinguistic theory and encourages the application of social theory to linguistic issues. The Journal is hospitable to linguistic analyses ranging from the micro to the macro, from the quantitative study of phonological variables to discourse analysis of texts. It is open to data from a wide range of languages and international contexts. Contributions from the ethnographic, variationist, constructivist and sociology of language traditions are welcomed, as are papers from the social psychology of language, anthropological linguistics, discourse analysis, language and gender studies, pragmatics and conversational analysis.


《社会语言学》是一个引领语言和社会研究的国际论坛。本刊对社会语言学研究的既定和创新方法持开放态度,将社会语言学推广为一项彻底的语言学和彻底的社会科学努力。语言和社会都应该出现在所有贡献中。语言不仅被视为社会的反映,而且本身也构成了社会生活的大部分特征。本刊促进社会语言学理论的建立和批判,并鼓励将社会理论应用于语言学问题。适合从微观到宏观的语言学分析,从语音变量的定量研究到文本的话语分析。本刊对来自各种语言和国际背景的数据开放。欢迎来自语言传统的民族志、变异主义、建构主义和社会学的贡献,以及来自语言社会心理学、人类学语言学、话语分析、语言和性别研究、语用学和会话分析的论文。



官网地址:

https://onlinelibrary.wiley.com/journal/14679841

本文来源:JOURNAL of SOCIOLINGUISTICS官网

点击文末“阅读原文”可跳转官网




课程推荐


刊讯|SSCI 期刊《中国语言学报》2023年第3期

2024-04-24

刊讯|《语料库语言学》2023年第20辑

2024-04-23

刊讯|CSSCI 扩展版《语言与翻译》2023年第4期

2024-04-22

刊讯|《世界汉语教学》2024年第2期

2024-04-19

刊讯|《国际中文教育(中英文)》2024年第1期(留言赠刊)

2024-04-18

刊讯|《贵州师范大学学报(社科版)》2023年刊文(国际中文教育)

2024-04-17

刊讯|SSCI 期刊《语言学年鉴》2024年第10卷

2024-04-16

刊讯|CSSCI 来源集刊《中国语言战略》2023年第2期

2024-04-14

刊讯|《国际汉语文化研究》2023年第8辑

2024-04-13

刊讯|《汉语学习》2024年第2期

2024-04-12

刊讯|CSSCI 来源集刊《励耘语言学刊》2023年第1辑

2024-04-11

刊讯|SSCI 期刊《心智与语言》2023年第4-5期

2024-04-10

刊讯|《汉语学报》2024年第1期

2024-04-09

刊讯|SSCI 期刊 《国际多语主义杂志》2023年第1-4期

2024-04-08

刊讯|《南方语言学》2023年第1期

2024-04-07

刊讯|《古汉语研究》2023年第4期

2024-04-05

刊讯|SSCI 期刊《语言教学研究》2023年第5-6期

2024-04-04

刊讯|CSSCI 来源期刊《中国语文通讯》2024年第1期

2024-04-03


欢迎加入

“语言学心得交流分享群”
“语言学考博/考研/保研交流群”


请添加“心得君”入群务必备注“学校/单位+研究方向/专业”

  今日小编:有     常

  审     核:心得小蔓

  转载&合作请联系

"心得君"

微信:xindejun_yyxxd点击“阅读原文”可跳转下载

继续滑动看下一个
语言学心得
向上滑动看下一个

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存