联普日语社区

其他

中日英 | 2024年《政府工作报告》全文(含近年三语全文分享)

讲座火热报名中欢迎全国日语教师、学生及翻译工作者踊跃参加!2024年《政府工作报告》全文版出炉。我们还为大家整理了2021年至2024年《政府工作报告》全文版中日英三语对译电子资料供大家学习。获取方式请看文末。2024年《政府工作报告》(日文)2024年《政府工作报告》(英文)关注联普日语社区微信公众号,私信发送关键词“政报全文”,即可领取2021年至2024年《政府工作报告》全文版中日英三语对译电子资料。来源:中央党史和文献研究院译时政对译中英日|党的二十大报告全文(附同传音频)中英日
3月13日 下午 12:03
其他

用10天,成为一个自信开口说日语的人!

相信不少日语学子都想象过,自己的日语可以出口成章,但真要用日语交流时,却总是突然语塞、支支吾吾,一张嘴就“词穷”。想提升日语口语,但面对动辄几百上千的口语课程又望而却步?别担心,10元外教口语课正在火热报名中!助你摆脱“哑巴日语”,快来了解吧!01课程亮点1、资深外教授课,均持有日语教师资格,给你100%纯正的日语口语体验!
3月12日 下午 12:04
其他

CATTI备考 |《人民中国》助您一次通关!

关于CATTI全国翻译专业资格(水平)考试(简称“CATTI”)是一项在全国实行统一面向全社会的翻译专业资格认证,唯一被纳入中国国务院职业资格目录清单的语言类考试。也是人民日报评出13个含金量较高的资格证书之一,因此越来越多的人以此为目标而奋斗。如何高效地备战CATTI?《人民中国》二三级口笔译精品研修课助您的备考路途“译”路顺风!中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)精心打造CATTI日语口笔译研修班,为考生们全面、深度解析讲解CATTI口笔译翻译技巧及练习方法。NO.1课程特色①资深教师团队在线授课;②不同专题针对性辅导;③翻译作业批改;④口译实训点评;⑤最新前沿翻译素材、模拟真题素材;⑥科学速记方法,高效提升翻译能力。备考技巧与翻译能力双重提高,授课精准高效不走弯路,助你打通翻译难关!NO.2适合对象①CATTI备考考生,希望提高口笔译水平的翻译行业从业者。②希望提高翻译实践能力的日语中青年教师,在职人员及专门从事翻译的自由译者,日语翻译硕士在读人员。③有意向报考日语口笔译方向的研究生,或赴日留学,希望提高日语实践应用能力的学生。NO.3课程安排根据班型不同,课程内容的难易度不同授课形式:腾讯会议在线直播授课、专属学习社群交流;邀请函:可为参加研修的教师开具研修邀请函;结业证书:学习结束后由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)统一签发电子版结业证书。NO.4师资介绍CATTI日语口译:李静杏林大学中日同声传译专业博士,CATTI日语口译一级及笔译一级持有者,拥有12年同/交传经验。日本老牌国际会议翻译公司SIMUL译员,长期为日本TBS电视台、PHP研究所、顺天堂大学附属医院、东京女子医科大学附属医院、日本基础设施株式会社、香港贸易促进委员会等提供口笔译服务。CATTI日语笔译:路邈北京第二外国语学院日语学院教授,硕士生导师、翻译研究室主任。主要研究方向为日汉翻译理论及实践。长期担任翻译硕士论文指导教师及教育部论文评审专家,主讲《中日口译技能技巧训练》、《中日口笔译实务——理论与技巧》、《研究方法与论文写作》等多门慕课。报名方式步骤一:长按下方二维码,进入日语研修小程序,点击首页“CATTI备考”,选择“2024年《人民中国》CATTI日语口笔译研修”。步骤二:进入课程页面,点击“立即报名”,按要求填写报名信息。步骤三:填写报名信息后点击“提交”,并完成缴费。报名费用:所有班型均为980元/人步骤四:完成缴费后,系统将自动生成报名凭证,请截图或保存报名凭证图片,联系研修助理,以免错过开营重要通知。教学助理微信:lp18925162859
3月11日 下午 12:04
其他

2024年全国两会重要文献日文翻译讲座

《人民中国》中日翻译实践名家“云讲堂”第三十七期中日两国一衣带水,文脉同源,汉字承载起了两国延续千年的文化。进入近代以来,中日两国的政策语言呈现出特色化、本土化特点,同“形”汉字的存在反而成了翻译过程中一道隐形屏障。如何突破对汉字形式的拘泥,抓住政策的本质要点,是政治文献翻译的核心所在,也是广大翻译从业人员备考全国翻译专业资格(水平)考试的难点所在。本期讲座结合2024年两会文件的翻译实践,梳理政府工作报告行文结构,通过中日两国政策对照分析政府工作报告难点所在,帮助学员快速把握政治文献类翻译基本技巧。讲座定于2024年4月6日(周六)举办,诚邀全国日语教师、学生及翻译工作者踊跃参加。PART.01主讲专家季智璇中共中央党史和文献研究院日文翻译处副处长,国家高端智库核心团队成员,《政府工作报告》日文翻译组核心成员,《中国共产党历史》等多部党和国家重要著作定稿人,并作为核心团队成员参与了中国共产党第20届全国代表大会、习近平《论坚持推动构建人类命运共同体》、习近平《在庆祝中国共产党成立100周年大会上的讲话》等多项党和国家重大翻译工作。PART.02讲座详情第一场中央文献翻译中的系统观念——国家立场的翻译路径选择讲座时间:2024年4月6日(周六)上午9:30-11:30讲座内容:《政府工作报告》的整体翻译框架如何系统搭建而成?如何通过一词之别让译文体现“完整、准确、全面贯彻新发展理念”?日语译文一字之差如何能够展现“绿水青山就是金山银山”的真髓?本讲座将以《政府工作报告》日译本为例,分享译文背后的政治考量,阐明政治文献对外翻译的原则与技巧。第二场“石榴籽”与“饭团”——日语视角下的政府公文解构讲座时间:2024年4月6日(周六)下午14:30-16:30讲座内容:中日政府公文对比各有什么特点?如何读懂政府公文中的四字短语,准确抓取有效信息?如何通过细节把握长句中的语法结构,译出逻辑更为清晰的译文?本讲座主要通过中日相关政策对比分析,帮助学员深入把握时政领域的核心概念,同时通过改稿实例帮助学员掌握时政类文章行文的特点,以提升翻译实践和翻译应试能力。PART.03报名方式1、长按下方小程序码,进入“日语研修”小程序,在首页的“课程讲座”处找到“2024年全国两会重要文献日文翻译讲座”,点击进入。2、进入课程报名页面后,点击“立即报名”,填写报名表信息并缴费。3、完成缴费后,系统将自动生成报名凭证,请截图或长按保存报名凭证图片,并及时添加讲座助理,以免错过开营重要通知。两场讲座费用共计:390元/人凭学生证件9折优惠:350元/人长按下方二维码,添加讲座助理“译期译会”进行咨询报名。咨询电话:13501356325(微信同号)010-68351628中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)崔老师
3月10日 上午 10:55
其他

2024年全国两会重要文献日文翻译讲座

《人民中国》中日翻译实践名家“云讲堂”第三十七期中日两国一衣带水,文脉同源,汉字承载起了两国延续千年的文化。进入近代以来,中日两国的政策语言呈现出特色化、本土化特点,同“形”汉字的存在反而成了翻译过程中一道隐形屏障。如何突破对汉字形式的拘泥,抓住政策的本质要点,是政治文献翻译的核心所在,也是广大翻译从业人员备考全国翻译专业资格(水平)考试的难点所在。本期讲座结合2024年两会文件的翻译实践,梳理政府工作报告行文结构,通过中日两国政策对照分析政府工作报告难点所在,帮助学员快速把握政治文献类翻译基本技巧。讲座定于2024年4月6日(周六)举办,诚邀全国日语教师、学生及翻译工作者踊跃参加。PART.01主讲专家季智璇中共中央党史和文献研究院日文翻译处副处长,国家高端智库核心团队成员,《政府工作报告》日文翻译组核心成员,《中国共产党历史》等多部党和国家重要著作定稿人,并作为核心团队成员参与了中国共产党第20届全国代表大会、习近平《论坚持推动构建人类命运共同体》、习近平《在庆祝中国共产党成立100周年大会上的讲话》等多项党和国家重大翻译工作。PART.02讲座详情第一场中央文献翻译中的系统观念——国家立场的翻译路径选择讲座时间:2024年4月6日(周六)上午9:30-11:30讲座内容:《政府工作报告》的整体翻译框架如何系统搭建而成?如何通过一词之别让译文体现“完整、准确、全面贯彻新发展理念”?日语译文一字之差如何能够展现“绿水青山就是金山银山”的真髓?本讲座将以《政府工作报告》日译本为例,分享译文背后的政治考量,阐明政治文献对外翻译的原则与技巧。第二场“石榴籽”与“饭团”——日语视角下的政府公文解构讲座时间:2024年4月6日(周六)下午14:30-16:30讲座内容:中日政府公文对比各有什么特点?如何读懂政府公文中的四字短语,准确抓取有效信息?如何通过细节把握长句中的语法结构,译出逻辑更为清晰的译文?本讲座主要通过中日相关政策对比分析,帮助学员深入把握时政领域的核心概念,同时通过改稿实例帮助学员掌握时政类文章行文的特点,以提升翻译实践和翻译应试能力。PART.03报名方式1、长按下方小程序码,进入“日语研修”小程序,在首页的“课程讲座”处找到“2024年全国两会重要文献日文翻译讲座”,点击进入。2、进入课程报名页面后,点击“立即报名”,填写报名表信息并缴费。3、完成缴费后,系统将自动生成报名凭证,请截图或长按保存报名凭证图片,并及时添加讲座助理,以免错过开营重要通知。两场讲座费用共计:390元/人凭学生证件9折优惠:350元/人长按下方二维码,添加讲座助理“译期译会”进行咨询报名。咨询电话:13501356325(微信同号)010-68351628中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)崔老师
3月9日 下午 12:30
其他

即将开课!10元外教日语实用口语课报名进行中!

相信不少日语学子都想象过,自己的日语可以出口成章,但真要用日语交流时,却总是突然语塞、支支吾吾,一张嘴就“词穷”。想提升日语口语,但面对动辄几百上千的口语课程又望而却步?别担心,10元外教口语课正在火热报名中!助你摆脱“哑巴日语”,快来了解吧!01课程亮点1、资深外教授课,均持有日语教师资格,给你100%纯正的日语口语体验!
3月8日 下午 12:59
其他

声动心弦 | 第四届人民中国杯全国日语才艺大赛正式开赛!

人民中国杯第四届全国日语才艺大赛冬去春来,万物复苏。在这春意盎然的日子里,第四届人民中国杯全国日语才艺大赛如约而至!大赛由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)主办,特设朗读、歌唱、配音、演讲四个赛道。旨在加强中日文化传播与交流,提高我国大学生学习日语的热情,为全国日语学子及日语爱好者搭建展示日语才艺的平台。大赛举办至今,已经吸引了4500多名优秀选手参赛,累计关注量已达410万!见证了众多日语人才的成长。新征程,新开始。欢迎广大日语学习者及爱好者在这个舞台上展现你的风采!优秀作品展示组织机构(一)主办单位中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)(二)承办单位广东省翻译协会、广州市联普翻译有限公司参赛对象全国日语学习者及日语爱好者,年龄、专业、年级不限。大赛日程(一)大赛时间2024年3月7日至2024年7月31日24:00(二)获奖公示时间2024年8月下旬比赛规则1、各赛道的参赛内容需积极向上,弘扬社会正能量,让青春绽放绚丽之花。2、作品语言为日语,可带有少量中文等其他语言;3、作品时长大于1分钟,小于7分钟。4、作品大小控制在200M以内。5、作品提交时需要提交:作品文件、作品封面、作品简介、作品名称。6、作品封面比例要求为1:1(正方形)。7、作品文件格式为MP3或MP4格式。若格式为音频,需要将内容文本填写在作品简介中;若格式为视频,要求带有中日双语字幕,画质清晰。作品要求音质清晰度高,音量适中。8、作品简介中需要写明作品情况。如:注明原素材出处,原素材链接,配音作品需要写明哪位成员配音哪个角色等。9、歌唱、配音赛道可以团体形式参与;演讲赛道要求真人出镜。10、作品通过审核后即可开始投票。每位用户对同一个作品只能点赞一次,对同一个作品每天可以投一票。欢迎广大日语学习者、爱好者积极关注,踊跃投票,支持和鼓励参赛选手。11、作品分数由大赛专家评审团对参赛作品进行评分,按评分高低评选出各组奖项。12、参赛作品必须为选手独立创作,如有搬运他人作品等情况,一经发现取消选手参赛资格。13、参赛者报名大赛即视为同意主办方将参赛作品用于大赛的宣传推广。如有问题,请联系大赛工作人员。参赛类型日语朗读:日本经典文学、民间故事、中国经典文学(日文版)、日剧日影的朗读片段等均可。日语歌唱:流行音乐、动画歌曲、经典歌曲、明快童谣、原创音乐均可。如使用他人作品,请自行联系作者申请授权。日语配音:电视剧、电影、动画、PV、纪录片、综艺等均可,可遵循原版或进行二次创作。如使用他人作品,请自行联系作者申请授权。日语演讲:围绕自己感兴趣的某一主题,抒发自己的所思所想。内容必须为选手原创,不得抄袭。奖项设置(一)个人奖项大赛设置一等奖、二等奖、三等奖、优秀奖、参与奖。(二)优秀指导教师奖一、二、三等奖获奖选手的指导教师。(三)优秀组织奖报名总人数达到一定规模的院校。(四)志愿者证书配合主办方完成大赛组织宣传推广工作,可获得志愿者/优秀志愿者证书,报名请联系大赛助理。(五)获奖证书获奖选手/教师均获得由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)盖印的荣誉证书。(六)证书样本大赛报名关注联普日语社区微信公众号,点击右下方菜单栏“报名”。报名费用:50元/次(费用将用于赛事组织、专家评审等)报名后,请及时添加大赛助理“人民中国杯赛事服务号”,以免错过作品审核通知、大赛获奖公示等重要信息。详情咨询中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)电话:010-68351628
3月7日 下午 12:03
其他

第七届人民中国杯日语国际翻译大赛正式开赛!

大赛介绍为进一步加强中日文化交流与合作,鼓励用外语讲述中国故事,在国际舞台传播中国声音,并推动高层次、实践型、应用型日语翻译人才培养,中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)和教育部日语专业虚拟教研室联合主办第七届人民中国杯日语国际翻译(口笔译)大赛。大赛由中国日语教学研究会及广东外语外贸大学东方学研究院协办,广东省翻译协会及广州市联普翻译有限公司承办。大赛本着“以赛促学,以赛促教,以赛促创”的初衷,致力于为两国翻译爱好者搭建交流的桥梁,为促进中日翻译事业的发展贡献力量。自2018年以来,大赛已经成功举办了六届,历届人民中国杯日语国际翻译大赛吸引了来自中国和日本的选手参赛。第六届人民中国杯日语国际翻译大赛自开赛以来,吸引中国和日本700多所高校/企事业单位的近万名选手参与。第七届人民中国杯日语国际翻译大赛正式启动!欢迎各大高校学生和老师、企事业单位职员、自由译者、日语学习爱好者和使用者踊跃报名参赛。01组织机构(一)主办单位中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)教育部日语专业虚拟教研室(二)协办单位中国日语教学研究会广东外语外贸大学东方学研究院(三)承办单位广东省翻译协会广州市联普翻译有限公司02参赛对象及分组广大日语工作者、学习者及爱好者,不分国籍、年龄均可参赛。中学组普通高中、初中及中职中专院校在读学生高职高专组高职高专院校在读专科生本科生组高校在读日语专业本科生研究生组高校在读日语专业研究生大学公共日语组学习公共日语/第二外语日语的非日语专业的学生专业教师组从事日语教学的教师社会组已参加工作的翻译人员、爱好者03大赛日程(一)大赛时间2024年2月27日至2024年10月13日24:00(二)获奖公示时间2024年11月下旬04参赛须知选手报名时,请选择与自己身份相符的组别。鼓励选手挑战更高层次的组别,但不得报名低于自身学习层次的组别,否则报名无效。例:本科生可以报名本科生组、研究生组等组别,但不得报名公共日语组、高职高专组等组别。
3月7日 下午 12:03
其他

2024年CATTI国际版(中日)考试报名正式开始!

2024年上半年CATTI国际版证书考试2023年CATTI考试由原来的1年2次减少到1次,CATTI国际版仍然为一年2次,今年上半年的CATTI国际版考试报名正式开始。CATTI国际版是什么?证书有何效用?快来了解吧!什么是CATTI国际版?CATTI国际版是CATTI1-3级的补充和延伸。CATTI国际版考试由中国外文局主办,中国外文局CATTI项目管理中心负责实施与管理,是中国翻译能力测评等级的重要组成部分,已被列入国际传播能力建设重点项目。首次CATTI国际版考试自2020年底推出以来,已成功在85个国家和地区落地开考,累计报考人数超过7.1万人。同时,越来越多国内有志于从事对外贸易和国际业务的外语+人士报考,成为了国内进行“外语+专业”复合型人才评价的权威方式,得到了众多高校和用人单位的认可。01考试组织中国外文局02报名时间2024年2月21日-2024年5月10日(北京时间)03考试时间6月1日、2日04考试对象(1)高校外语专业中低年级学生;其他专业爱好中外翻译的人员;外语优秀的初高中生等;(2)从事非专业翻译工作,但工作中需要一定中外语互译能力的人员;(3)需要取得国际上认可的外语能力水平证书人员;(4)企事业单位人员在出国选派、职称晋升等需要提供外语应用能力证明的;(5)对中国文化、中文学习感兴趣的外籍人员。05考试形式考试分为口、笔译两卷,满分200分,时间150分钟。口译考试包括听力理解和口译表达两部分,共100分;笔译考试包括单句笔译和文段笔译两部分,共100分。06证书效用聚焦就业的证书。CATTI
3月7日 下午 12:03
其他

倒计时1天!10元外教口语课了解一下

相信不少日语学子都想象过,自己的日语可以出口成章,但真要用日语交流时,却总是突然语塞、支支吾吾,一张嘴就“词穷”。想提升日语口语,但面对动辄几百上千的口语课程又望而却步?别担心,10元外教口语课正在火热报名中!助你摆脱“哑巴日语”,快来了解吧!01课程亮点1、资深外教授课,均持有日语教师资格,给你100%纯正的日语口语体验!
3月6日 下午 12:11
其他

新学期!《人民中国》日语实习训练营助你提升翻译能力!

江西财经大学外国语学院日语外教。本科毕业于日本圣德学园岐阜教育大学中文专业,硕士毕业于该大学国际文化研究学院国际教育文化专业。日中翻译经验丰富,出版专著一部,参与课题多项。续昕宇
3月5日 上午 11:44
其他

报名即可解锁《人民中国》独家350篇翻译素材!

“译能提升!共同遨游翻译海洋”!《人民中国》集聚强大师资阵容,选材囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,经过三个月的翻译实战练习,有助于自觉保持输出量,为职业生涯奠定坚实的基础。一起进入“译路同行”的世界吧(含重点词汇与翻译要点解析)课程详情国际传播国家重点刊物社会热点、国际大事全覆盖《人民中国》杂志创刊于1953年6月,是面向日本发行的国家级综合性日文月刊。1、题材广泛、语料丰富,涉及中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等各个领域;2、报道及时、观点鲜明,时刻关注时事动态,对中国发展、中日关系、国际形势的最新重大事件,第一时间发声;3、翻译表达精准、权威规范,文辞优美、轻松活泼,经常被作为中译日的标准译法。4、与时俱进的词汇官方权威译法,读文章学新词,双语对照,翻译实践效果更佳!与时俱进独家前沿专业翻译素材使用《人民中国》学习素材。选材内容特别针对CATTI考试各领域,辅以配套学习打卡小程序“译路同行”,教学助理每周发送《人民中国》独家笔译素材。范围囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,每篇600余字。助力CATTI考试成功上岸。学练结合持续翻译练习+教师互动直播培训时间:2024.2.19-2024.5.19翻译实践:每周一、周三发布实践练习素材,周五发布参考译文互动直播:两周一次腾讯会议直播(直播时间:周六
3月4日 下午 12:21
其他

仅需10元→拒绝“哑巴”日语,跟日本外教练口语!

外教口语课“哑巴”日语口语自由!1课程亮点1、资深外教授课,均持有日语教师资格,给你100%纯正的日语口语体验!2、腾讯会议授课,无需奔波,家里就是课堂!3、价格实惠,每节课仅需10元!一杯奶茶的价钱即可享受高质量课程!4、课后答疑及时高效,不让疑问累积!2课程内容实用口语:日常生活实用会话教学,丰富的实例和互动练习,即学即用,即时纠正语音语调和语法。
2月29日 下午 12:57
自由知乎 自由微博
其他

2024年CATTI国际版(中日)考试报名正式开始!

2024年上半年CATTI国际版证书考试2023年CATTI考试由原来的1年2次减少到1次,CATTI国际版仍然为一年2次,今年上半年的CATTI国际版考试报名正式开始。CATTI国际版是什么?证书有何效用?快来了解吧!什么是CATTI国际版?CATTI国际版是CATTI1-3级的补充和延伸。CATTI国际版考试由中国外文局主办,中国外文局CATTI项目管理中心负责实施与管理,是中国翻译能力测评等级的重要组成部分,已被列入国际传播能力建设重点项目。首次CATTI国际版考试自2020年底推出以来,已成功在85个国家和地区落地开考,累计报考人数超过7.1万人。同时,越来越多国内有志于从事对外贸易和国际业务的外语+人士报考,成为了国内进行“外语+专业”复合型人才评价的权威方式,得到了众多高校和用人单位的认可。01考试组织中国外文局02报名时间2024年2月21日-2024年5月10日(北京时间)03考试时间6月1日、2日04考试对象(1)高校外语专业中低年级学生;其他专业爱好中外翻译的人员;外语优秀的初高中生等;(2)从事非专业翻译工作,但工作中需要一定中外语互译能力的人员;(3)需要取得国际上认可的外语能力水平证书人员;(4)企事业单位人员在出国选派、职称晋升等需要提供外语应用能力证明的;(5)对中国文化、中文学习感兴趣的外籍人员。05考试形式考试分为口、笔译两卷,满分200分,时间150分钟。口译考试包括听力理解和口译表达两部分,共100分;笔译考试包括单句笔译和文段笔译两部分,共100分。06证书效用聚焦就业的证书。CATTI
2月29日 下午 12:57
其他

第七届人民中国杯日语国际翻译大赛正式开赛!

大赛介绍为进一步加强中日文化交流与合作,鼓励用外语讲述中国故事,在国际舞台传播中国声音,并推动高层次、实践型、应用型日语翻译人才培养,中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)和教育部日语专业虚拟教研室联合主办第七届人民中国杯日语国际翻译(口笔译)大赛。大赛由中国日语教学研究会及广东外语外贸大学东方学研究院协办,广东省翻译协会及广州市联普翻译有限公司承办。大赛本着“以赛促学,以赛促教,以赛促创”的初衷,致力于为两国翻译爱好者搭建交流的桥梁,为促进中日翻译事业的发展贡献力量。自2018年以来,大赛已经成功举办了六届,历届人民中国杯日语国际翻译大赛吸引了来自中国和日本的选手参赛。第六届人民中国杯日语国际翻译大赛自开赛以来,吸引中国和日本700多所高校/企事业单位的近万名选手参与。第七届人民中国杯日语国际翻译大赛正式启动!欢迎各大高校学生和老师、企事业单位职员、自由译者、日语学习爱好者和使用者踊跃报名参赛。01组织机构(一)主办单位中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)教育部日语专业虚拟教研室(二)协办单位中国日语教学研究会广东外语外贸大学东方学研究院(三)承办单位广东省翻译协会广州市联普翻译有限公司02参赛对象及分组广大日语工作者、学习者及爱好者,不分国籍、年龄均可参赛。中学组普通高中、初中及中职中专院校在读学生高职高专组高职高专院校在读专科生本科生组高校在读日语专业本科生研究生组高校在读日语专业研究生大学公共日语组学习公共日语/第二外语日语的非日语专业的学生专业教师组从事日语教学的教师社会组已参加工作的翻译人员、爱好者03大赛日程(一)大赛时间2024年2月27日至2024年10月13日24:00(二)获奖公示时间2024年11月下旬04参赛须知选手报名时,请选择与自己身份相符的组别。鼓励选手挑战更高层次的组别,但不得报名低于自身学习层次的组别,否则报名无效。例:本科生可以报名本科生组、研究生组等组别,但不得报名公共日语组、高职高专组等组别。
2月27日 下午 12:11
其他

仅需10元→拒绝“哑巴”日语,跟日本外教练口语!

外教口语课“哑巴”日语口语自由!1课程亮点1、资深外教授课,均持有日语教师资格,给你100%纯正的日语口语体验!2、腾讯会议授课,无需奔波,家里就是课堂!3、价格实惠,每节课仅需10元!一杯奶茶的价钱即可享受高质量课程!4、课后答疑及时高效,不让疑问累积!2课程内容实用口语:日常生活实用会话教学,丰富的实例和互动练习,即学即用,即时纠正语音语调和语法。
2月26日 下午 12:48
其他

新学期!《人民中国》日语实习训练营助你提升翻译能力!

江西财经大学外国语学院日语外教。本科毕业于日本圣德学园岐阜教育大学中文专业,硕士毕业于该大学国际文化研究学院国际教育文化专业。日中翻译经验丰富,出版专著一部,参与课题多项。续昕宇
2月26日 下午 12:48
其他

直击名校 | 《人民中国》硕博辅导助您大展“龙图”!

2024年《人民中国》日本考研申博线上辅导项目招生简章权威高效专业优质一元复始,万象更新。一年之计在于春,龙年拼搏跃龙门。《人民中国》日本考研申博项目组全方位鼎力支持,全程一对一辅导,100%成功上岸!本项目由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)隆重推出,值得信赖!省去冗余时间,学术之路畅通无阻!由日本各大院校教授、副教授、博士、甚至还有相关领域的专家,医生、生物学家等亲自指导,直击名校!01指导内容▶指导规划设计专业选择与研究方向▶指导锁定大学大学院2-3所,锁定教授▶指导训练学术研究能力
2月25日 上午 11:34
其他

报名即可解锁《人民中国》独家350篇翻译素材!

“译能提升!共同遨游翻译海洋”!《人民中国》集聚强大师资阵容,选材囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,经过三个月的翻译实战练习,有助于自觉保持输出量,为职业生涯奠定坚实的基础。一起进入“译路同行”的世界吧(含重点词汇与翻译要点解析)课程详情国际传播国家重点刊物社会热点、国际大事全覆盖《人民中国》杂志创刊于1953年6月,是面向日本发行的国家级综合性日文月刊。1、题材广泛、语料丰富,涉及中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等各个领域;2、报道及时、观点鲜明,时刻关注时事动态,对中国发展、中日关系、国际形势的最新重大事件,第一时间发声;3、翻译表达精准、权威规范,文辞优美、轻松活泼,经常被作为中译日的标准译法。4、与时俱进的词汇官方权威译法,读文章学新词,双语对照,翻译实践效果更佳!与时俱进独家前沿专业翻译素材使用《人民中国》学习素材。选材内容特别针对CATTI考试各领域,辅以配套学习打卡小程序“译路同行”,教学助理每周发送《人民中国》独家笔译素材。范围囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,每篇600余字。助力CATTI考试成功上岸。学练结合持续翻译练习+教师互动直播培训时间:2024.2.19-2024.5.19翻译实践:每周一、周三发布实践练习素材,周五发布参考译文互动直播:两周一次腾讯会议直播(直播时间:周六
2月25日 上午 11:34
其他

2024年CATTI国际版(中日)考试报名正式开始!

2024年上半年CATTI国际版证书考试2023年CATTI考试由原来的1年2次减少到1次,CATTI国际版仍然为一年2次,今年上半年的CATTI国际版考试报名正式开始。CATTI国际版是什么?证书有何效用?快来了解吧!什么是CATTI国际版?CATTI国际版是CATTI1-3级的补充和延伸。CATTI国际版考试由中国外文局主办,中国外文局CATTI项目管理中心负责实施与管理,是中国翻译能力测评等级的重要组成部分,已被列入国际传播能力建设重点项目。首次CATTI国际版考试自2020年底推出以来,已成功在85个国家和地区落地开考,累计报考人数超过7.1万人。同时,越来越多国内有志于从事对外贸易和国际业务的外语+人士报考,成为了国内进行“外语+专业”复合型人才评价的权威方式,得到了众多高校和用人单位的认可。01考试组织中国外文局02报名时间2024年2月21日-2024年5月10日(北京时间)03考试时间6月1日、2日04考试对象(1)高校外语专业中低年级学生;其他专业爱好中外翻译的人员;外语优秀的初高中生等;(2)从事非专业翻译工作,但工作中需要一定中外语互译能力的人员;(3)需要取得国际上认可的外语能力水平证书人员;(4)企事业单位人员在出国选派、职称晋升等需要提供外语应用能力证明的;(5)对中国文化、中文学习感兴趣的外籍人员。05考试形式考试分为口、笔译两卷,满分200分,时间150分钟。口译考试包括听力理解和口译表达两部分,共100分;笔译考试包括单句笔译和文段笔译两部分,共100分。06证书效用聚焦就业的证书。CATTI
2月22日 下午 12:02
其他

仅需10元→拒绝“哑巴”日语,跟日本外教练口语!

外教口语课“哑巴”日语口语自由!1课程亮点1、资深外教授课,均持有日语教师资格,给你100%纯正的日语口语体验!2、腾讯会议授课,无需奔波,家里就是课堂!3、价格实惠,每节课仅需10元!一杯奶茶的价钱即可享受高质量课程!4、课后答疑及时高效,不让疑问累积!2课程内容实用口语:日常生活实用会话教学,丰富的实例和互动练习,即学即用,即时纠正语音语调和语法。
2月21日 下午 1:41
其他

直击名校 | 《人民中国》硕博辅导助您大展“龙图”!

2024年《人民中国》日本考研申博线上辅导项目招生简章权威高效专业优质一元复始,万象更新。一年之计在于春,龙年拼搏跃龙门。《人民中国》日本考研申博项目组全方位鼎力支持,全程一对一辅导,100%成功上岸!本项目由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)隆重推出,值得信赖!省去冗余时间,学术之路畅通无阻!由日本各大院校教授、副教授、博士、甚至还有相关领域的专家,医生、生物学家等亲自指导,直击名校!01指导内容▶指导规划设计专业选择与研究方向▶指导锁定大学大学院2-3所,锁定教授▶指导训练学术研究能力
2月19日 下午 1:50
其他

仅需10元→拒绝“哑巴”日语,跟日本外教练口语!

外教口语课“哑巴”日语口语自由!1课程亮点1、资深外教授课,均持有日语教师资格,给你100%纯正的日语口语体验!2、腾讯会议授课,无需奔波,家里就是课堂!3、价格实惠,每节课仅需10元!一杯奶茶的价钱即可享受高质量课程!4、课后答疑及时高效,不让疑问累积!2课程内容实用口语:日常生活实用会话教学,丰富的实例和互动练习,即学即用,即时纠正语音语调和语法。
2月7日 下午 1:03
其他

报名即可解锁《人民中国》独家350篇翻译素材!

“译能提升!共同遨游翻译海洋”!《人民中国》集聚强大师资阵容,选材囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,经过三个月的翻译实战练习,有助于自觉保持输出量,为职业生涯奠定坚实的基础。一起进入“译路同行”的世界吧(含重点词汇与翻译要点解析)课程详情国际传播国家重点刊物社会热点、国际大事全覆盖《人民中国》杂志创刊于1953年6月,是面向日本发行的国家级综合性日文月刊。1、题材广泛、语料丰富,涉及中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等各个领域;2、报道及时、观点鲜明,时刻关注时事动态,对中国发展、中日关系、国际形势的最新重大事件,第一时间发声;3、翻译表达精准、权威规范,文辞优美、轻松活泼,经常被作为中译日的标准译法。4、与时俱进的词汇官方权威译法,读文章学新词,双语对照,翻译实践效果更佳!与时俱进独家前沿专业翻译素材使用《人民中国》学习素材。选材内容特别针对CATTI考试各领域,辅以配套学习打卡小程序“译路同行”,教学助理每周发送《人民中国》独家笔译素材。范围囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,每篇600余字。助力CATTI考试成功上岸。学练结合持续翻译练习+教师互动直播培训时间:2024.2.19-2024.5.19翻译实践:每周一、周三发布实践练习素材,周五发布参考译文互动直播:两周一次腾讯会议直播(直播时间:周六
2月6日 下午 1:34
其他

《人民中国》寒假日语实习冬令营火热报名中!

人民中国日语寒假实习冬令营第十三期冬日求知,实习启航!由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)官方主办的全国大学生日语实习冬令营报名正式启动!官方权威翻译素材,含金量极高的实习证书,可为学生就职时锦上添花!让我们一起来看看本次实习有何亮点吧!1、精选翻译经验丰富的中日教师和一线资深翻译专家共同担当;2、针对CATTI考试各领域,精选《人民中国》内容为翻译素材;3、通过学生的汉日、日汉互译实践,译文点评,翻译职场训练,有效地将课堂知识转化为实战能力;4、可获得由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)签发的实习证明、翻译量、实践报告、实习鉴定表等服务!实习课程安排►直播互动与讲解+系列录播+翻译实战训练1、翻译专家直播讲座:讲授翻译行业知识、翻译技巧、译文点评与解析、实时互动;2、系列录播:精选各种翻译相关的系列录播指导内容,培养职业技能和素养;3、翻译实践:精选《人民中国》独家翻译内容,选材内容特别针对CATTI考试各领域,锻炼翻译实践技能,提升CATTI考试能力。►
2月1日 下午 1:30
其他

开课倒计时!报名即可解锁《人民中国》独家350篇翻译素材!

“译能提升!共同遨游翻译海洋”!《人民中国》集聚强大师资阵容,选材囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,经过三个月的翻译实战练习,有助于自觉保持输出量,为职业生涯奠定坚实的基础。一起进入“译路同行”的世界吧(含重点词汇与翻译要点解析)课程详情国际传播国家重点刊物社会热点、国际大事全覆盖《人民中国》杂志创刊于1953年6月,是面向日本发行的国家级综合性日文月刊。1、题材广泛、语料丰富,涉及中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等各个领域;2、报道及时、观点鲜明,时刻关注时事动态,对中国发展、中日关系、国际形势的最新重大事件,第一时间发声;3、翻译表达精准、权威规范,文辞优美、轻松活泼,经常被作为中译日的标准译法。4、与时俱进的词汇官方权威译法,读文章学新词,双语对照,翻译实践效果更佳!与时俱进独家前沿专业翻译素材使用《人民中国》学习素材。选材内容特别针对CATTI考试各领域,辅以配套学习打卡小程序“译路同行”,教学助理每周发送《人民中国》独家笔译素材。范围囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,每篇600余字。助力CATTI考试成功上岸。学练结合持续翻译练习+教师互动直播培训时间:2024.1.22-2024.4.21翻译实践:每周一、周三发布实践练习素材,周五发布参考译文互动直播:两周一次腾讯会议直播(直播时间:周六
1月18日 下午 1:32
其他

《人民中国》寒假日语实习冬令营火热报名中!

人民中国日语寒假实习冬令营第十三期冬日求知,实习启航!由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)官方主办的全国大学生日语实习冬令营报名正式启动!官方权威翻译素材,含金量极高的实习证书,可为学生就职时锦上添花!让我们一起来看看本次实习有何亮点吧!1、精选翻译经验丰富的中日教师和一线资深翻译专家共同担当;2、针对CATTI考试各领域,精选《人民中国》内容为翻译素材;3、通过学生的汉日、日汉互译实践,译文点评,翻译职场训练,有效地将课堂知识转化为实战能力;4、可获得由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)签发的实习证明、翻译量、实践报告、实习鉴定表等服务!实习课程安排►直播互动与讲解+系列录播+翻译实战训练1、翻译专家直播讲座:讲授翻译行业知识、翻译技巧、译文点评与解析、实时互动;2、系列录播:精选各种翻译相关的系列录播指导内容,培养职业技能和素养;3、翻译实践:精选《人民中国》独家翻译内容,选材内容特别针对CATTI考试各领域,锻炼翻译实践技能,提升CATTI考试能力。►
1月17日 下午 1:28
其他

仅需10元!外教口语寒假班火热招生中!

想流利地说日语,却总找不到突破口?想提升日语口语水平,却苦于找不到合适的资源?我们为您提供最真实、最地道的语言环境,与外教交流,让您迅速提高口语水平!01课程亮点1.资深外教授课,给你100%纯正的日语口语体验!2.腾讯会议授课,无需奔波,家里就是课堂!3.价格实惠,每节课仅需10元!一杯奶茶的价钱即可享受高质量课程!4.课后答疑及时高效,不让疑问累积!02课程内容实用口语:日常生活实用会话教学,丰富的实例和互动练习,即学即用,即时纠正语音语调和语法。
1月17日 下午 1:28
其他

倒计时半个月!报名即可解锁《人民中国》独家350篇翻译素材!

“译能提升!共同遨游翻译海洋”!《人民中国》集聚强大师资阵容,选材囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,经过三个月的翻译实战练习,有助于自觉保持输出量,为职业生涯奠定坚实的基础。一起进入“译路同行”的世界吧(含重点词汇与翻译要点解析)课程详情国际传播国家重点刊物社会热点、国际大事全覆盖《人民中国》杂志创刊于1953年6月,是面向日本发行的国家级综合性日文月刊。1、题材广泛、语料丰富,涉及中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等各个领域;2、报道及时、观点鲜明,时刻关注时事动态,对中国发展、中日关系、国际形势的最新重大事件,第一时间发声;3、翻译表达精准、权威规范,文辞优美、轻松活泼,经常被作为中译日的标准译法。4、与时俱进的词汇官方权威译法,读文章学新词,双语对照,翻译实践效果更佳!与时俱进独家前沿专业翻译素材使用《人民中国》学习素材。选材内容特别针对CATTI考试各领域,辅以配套学习打卡小程序“译路同行”,教学助理每周发送《人民中国》独家笔译素材。范围囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,每篇600余字。助力CATTI考试成功上岸。学练结合持续翻译练习+教师互动直播培训时间:2024.1.22-2024.4.21翻译实践:每周一、周三发布实践练习素材,周五发布参考译文互动直播:两周一次腾讯会议直播(直播时间:周六
1月16日 下午 1:28
其他

考研申博|《人民中国》独家师资团队助你“跃龙门”!

日本考研申博《人民中国》火热报名中!我们的优势1官方权威本项目由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)隆重推出,值得信赖!2高效快捷直接申请硕士或博士,平均7~8个月成功上岸!3雄厚师资由日本各大院校教授、副教授、博士、硕士,甚至还有相关领域的专家,比如医生、生物学家等亲自指导,直击名校!考研·申博指导专业与研究方向指导内容1.推荐指导阅读考研申博学术著作20-30余册;2.指导阅读与自己研究领域相关的学术论文60-80余篇;3.帮助设计研究计划书选题,指导做先行研究,指导完成研究计划书;4.帮助锁定报考大学和教授,协助指导与教授的交流往来邮件,线上面谈等;5.指导训练用PPT进行学术发表;6.指导训练笔试面试;7.指导协助办理报名手续,填写报名资料,缴纳考试报名费;8.协助办理留学签证手续;9.协助办理大学院入学手续。日本留学考研·申博主要项目1线上指导考研项目面向在读大学生或者毕业生,大三在读学生,指导时间2年;大四毕业生,可直接参加日本大学院入学考试,100%成功上岸,直接攻读硕士学位;2线上指导申博项目主要面向中国国内硕士研究生、大学老师以及广大日语从业者,指导时间6个月或者1年。成功率100%;3传统日本留学项目在日本语言学校,体验日本文化,线下准备考研、申博项目;4锁定教授设有日本前30大学院教授名单和研究方向数据库,可直接帮助链接教授。“知己知彼,百战不殆”;5指导模式1对1指导,保证考研、申博成功上岸,实现梦想。锁定报考大学大学院挑战社会综合评价前10院校国公立大学保底更多选择学术资源指导团队特色一流升学师资专家团队学术资源指导团队由日本著名大学教授、准教授,以及拥有博士学位的讲师组成,是一支接受过专业学术训练,拥有一定科研能力的学术专业指导团队。一系列日语思维训练指导学术资源指导团队全部由日本人教师组成,训练学员直接用日语进行思考和表现,迅速提升逻辑思维能力、学术研究能力;快速提升学术水平及日语表达能力;从思维方式、价值观念,到学术研究方法等,全方位迈入日本大学院指导教授的研究领域。一站式学术研究培养方案本项目从研究方向选择、硕士学位论文、博士研究论文选题设计,到学术著作推荐、文献检索;从先行研究到完成研究计划书;从研究教授到联系教授,全程全方位一对一进行学术研究指导,一直到成功上岸。指导服务范围涵盖日本考研、申博将会涉及的全部内容。广阔学术资源指导范围招生对象考研招生对象大学三年级、四年级及大学毕业生,日语零基础~N2以上者。申博招生对象研究生一年级、二年级、三年级及研究生毕业生,日语零基础~N2以上者;大学院校的老师、研究员以及广大日语从业者均可报名。常见问题Q1报名后是否要读语言学校或预科研究生?我们的项目是直接申请硕士或博士的直考项目!不需要读语言学校或预科研究生,也不需要读私塾,可以节约10-15万左右的费用。并且,在国内就能够接受日本本土老师的指导,性价比非常高!Q2报名后真的不会产生其他费用了吗?除了购买研究所需的书籍著作,直至您成功上岸,不会产生其他费用!如果没能成功上岸,我们会继续免费指导直至成功上岸。但如果发生这样的情况,我们需要花费更多成本,所以当您成为我们的指导学员的时候,我们就会竭尽全力了!Q3书籍著作是必须购买的吗?根据您的研究方向,老师会为您推荐相关书籍著作,您可以根据个人需求自愿选择是否购买。Q4指导是否有时间限制?没有时间限制,直至您考上为止。但为了节约您的时间成本,请您和老师们一同努力!争取尽早上岸!请扫码添加下方微信申请报名微信号:lp18122176698人民中国留学——小杨微信号:lp18102815679人民中国留学——小李咨询电话:13501356325(微信同号)010-68351628中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)崔老师
1月12日 下午 1:34
其他

仅需10元!外教口语寒假班火热招生中!

想流利地说日语,却总找不到突破口?想提升日语口语水平,却苦于找不到合适的资源?我们为您提供最真实、最地道的语言环境,与外教交流,让您迅速提高口语水平!01课程亮点1.资深外教授课,给你100%纯正的日语口语体验!2.腾讯会议授课,无需奔波,家里就是课堂!3.价格实惠,每节课仅需10元!一杯奶茶的价钱即可享受高质量课程!4.课后答疑及时高效,不让疑问累积!02课程内容实用口语:日常生活实用会话教学,丰富的实例和互动练习,即学即用,即时纠正语音语调和语法。
1月11日 下午 12:54
其他

18万字+13周 | 中日对照权威语料翻译实训与直播解析

“译能提升!共同遨游翻译海洋”!《人民中国》集聚强大师资阵容,选材囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,经过三个月的翻译实战练习,有助于自觉保持输出量,为职业生涯奠定坚实的基础。一起进入“译路同行”的世界吧(含重点词汇与翻译要点解析)课程详情国际传播国家重点刊物社会热点、国际大事全覆盖《人民中国》杂志创刊于1953年6月,是面向日本发行的国家级综合性日文月刊。1、题材广泛、语料丰富,涉及中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等各个领域;2、报道及时、观点鲜明,时刻关注时事动态,对中国发展、中日关系、国际形势的最新重大事件,第一时间发声;3、翻译表达精准、权威规范,文辞优美、轻松活泼,经常被作为中译日的标准译法。4、与时俱进的词汇官方权威译法,读文章学新词,双语对照,翻译实践效果更佳!与时俱进独家前沿专业翻译素材使用《人民中国》学习素材。选材内容特别针对CATTI考试各领域,辅以配套学习打卡小程序“译路同行”,教学助理每周发送《人民中国》独家笔译素材。范围囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,每篇600余字。助力CATTI考试成功上岸。学练结合持续翻译练习+教师互动直播培训时间:2024.1.22-2024.4.21翻译实践:每周一、周三发布实践练习素材,周五发布参考译文互动直播:两周一次腾讯会议直播(直播时间:周六
1月10日 下午 1:38
其他

通知|《人民中国》日本名校硕博项目正在接受报名!

日本考研申博《人民中国》火热报名中!我们的优势1官方权威本项目由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)隆重推出,值得信赖!2高效快捷直接申请硕士或博士,平均7~8个月成功上岸!3雄厚师资由日本各大院校教授、副教授、博士、硕士,甚至还有相关领域的专家,比如医生、生物学家等亲自指导,直击名校!考研·申博指导专业与研究方向指导内容1.推荐指导阅读考研申博学术著作20-30余册;2.指导阅读与自己研究领域相关的学术论文60-80余篇;3.帮助设计研究计划书选题,指导做先行研究,指导完成研究计划书;4.帮助锁定报考大学和教授,协助指导与教授的交流往来邮件,线上面谈等;5.指导训练用PPT进行学术发表;6.指导训练笔试面试;7.指导协助办理报名手续,填写报名资料,缴纳考试报名费;8.协助办理留学签证手续;9.协助办理大学院入学手续。日本留学考研·申博主要项目1线上指导考研项目面向在读大学生或者毕业生,大三在读学生,指导时间2年;大四毕业生,可直接参加日本大学院入学考试,100%成功上岸,直接攻读硕士学位;2线上指导申博项目主要面向中国国内硕士研究生、大学老师以及广大日语从业者,指导时间6个月或者1年。成功率100%;3传统日本留学项目在日本语言学校,体验日本文化,线下准备考研、申博项目;4锁定教授设有日本前30大学院教授名单和研究方向数据库,可直接帮助链接教授。“知己知彼,百战不殆”;5指导模式1对1指导,保证考研、申博成功上岸,实现梦想。锁定报考大学大学院挑战社会综合评价前10院校国公立大学保底更多选择学术资源指导团队特色一流升学师资专家团队学术资源指导团队由日本著名大学教授、准教授,以及拥有博士学位的讲师组成,是一支接受过专业学术训练,拥有一定科研能力的学术专业指导团队。一系列日语思维训练指导学术资源指导团队全部由日本人教师组成,训练学员直接用日语进行思考和表现,迅速提升逻辑思维能力、学术研究能力;快速提升学术水平及日语表达能力;从思维方式、价值观念,到学术研究方法等,全方位迈入日本大学院指导教授的研究领域。一站式学术研究培养方案本项目从研究方向选择、硕士学位论文、博士研究论文选题设计,到学术著作推荐、文献检索;从先行研究到完成研究计划书;从研究教授到联系教授,全程全方位一对一进行学术研究指导,一直到成功上岸。指导服务范围涵盖日本考研、申博将会涉及的全部内容。广阔学术资源指导范围招生对象考研招生对象大学三年级、四年级及大学毕业生,日语零基础~N2以上者。申博招生对象研究生一年级、二年级、三年级及研究生毕业生,日语零基础~N2以上者;大学院校的老师、研究员以及广大日语从业者均可报名。常见问题Q1报名后是否要读语言学校或预科研究生?我们的项目是直接申请硕士或博士的直考项目!不需要读语言学校或预科研究生,也不需要读私塾,可以节约10-15万左右的费用。并且,在国内就能够接受日本本土老师的指导,性价比非常高!Q2报名后真的不会产生其他费用了吗?除了购买研究所需的书籍著作,直至您成功上岸,不会产生其他费用!如果没能成功上岸,我们会继续免费指导直至成功上岸。但如果发生这样的情况,我们需要花费更多成本,所以当您成为我们的指导学员的时候,我们就会竭尽全力了!Q3书籍著作是必须购买的吗?根据您的研究方向,老师会为您推荐相关书籍著作,您可以根据个人需求自愿选择是否购买。Q4指导是否有时间限制?没有时间限制,直至您考上为止。但为了节约您的时间成本,请您和老师们一同努力!争取尽早上岸!请扫码添加下方微信申请报名微信号:lp18122176698人民中国留学——小杨微信号:lp18102815679人民中国留学——小李咨询电话:13501356325(微信同号)010-68351628中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)崔老师
1月4日 下午 1:25
其他

《人民中国》寒假全国日语翻译技术应用研修班即将开班!

《人民中国》2024年寒假全国翻译技术应用研修班人工智能(AI)和大语言模型(LLM)正在深刻改变翻译服务模式,促进翻译工作者提升翻译技术应用能力,为了提升高校师生和翻译从业者的数字化和智能化专业能力,由中国外文局亚太传播中心主办的《人民中国》2024年寒假全国翻译技术应用研修班于1月20日开班。研修内容紧密结合翻译教师和翻译工作者提高翻译技术能力要求,突出翻译技术的应用性和实践性,特别邀请具有丰富翻译教学与翻译实践经验的翻译技术专家讲课,以案例教学和实践操作为特色,提高高校翻译师资的翻译技术教学能力和翻译技术实践应用能力。研修对象(日语、英语等语种不限)1.
1月4日 下午 1:25
其他

18万字+13周 | 中日对照权威语料翻译实训与直播解析

“译能提升!共同遨游翻译海洋”!《人民中国》集聚强大师资阵容,选材囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,经过三个月的翻译实战练习,有助于自觉保持输出量,为职业生涯奠定坚实的基础。一起进入“译路同行”的世界吧(含重点词汇与翻译要点解析)课程详情国际传播国家重点刊物社会热点、国际大事全覆盖《人民中国》杂志创刊于1953年6月,是面向日本发行的国家级综合性日文月刊。1、题材广泛、语料丰富,涉及中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等各个领域;2、报道及时、观点鲜明,时刻关注时事动态,对中国发展、中日关系、国际形势的最新重大事件,第一时间发声;3、翻译表达精准、权威规范,文辞优美、轻松活泼,经常被作为中译日的标准译法。4、与时俱进的词汇官方权威译法,读文章学新词,双语对照,翻译实践效果更佳!与时俱进独家前沿专业翻译素材使用《人民中国》学习素材。选材内容特别针对CATTI考试各领域,辅以配套学习打卡小程序“译路同行”,教学助理每周发送《人民中国》独家笔译素材。范围囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,每篇600余字。助力CATTI考试成功上岸。学练结合持续翻译练习+教师互动直播培训时间:2024.1.22-2024.4.21翻译实践:每周一、周三发布实践练习素材,周五发布参考译文互动直播:两周一次腾讯会议直播(直播时间:周六
1月2日 下午 12:55
其他

中英日 | 国家主席习近平发表二〇二四年新年贺词全文

新年前夕,国家主席习近平通过中央广播电视总台和互联网,发表了二〇二四年新年贺词。让我们来一起学习贺词的中英日三语全文吧!大家好!冬至阳生,岁回律转。在这辞旧迎新的美好时刻,我在北京向大家致以新年的祝福!Greetings
1月1日 上午 7:06
其他

仅需10元!外教口语寒假班火热招生中!

想流利地说日语,却总找不到突破口?想提升日语口语水平,却苦于找不到合适的资源?我们为您提供最真实、最地道的语言环境,与外教交流,让您迅速提高口语水平!01课程亮点1.资深外教授课,给你100%纯正的日语口语体验!2.腾讯会议授课,无需奔波,家里就是课堂!3.价格实惠,每节课仅需10元!一杯奶茶的价钱即可享受高质量课程!4.课后答疑及时高效,不让疑问累积!02课程内容实用口语:日常生活实用会话教学,丰富的实例和互动练习,即学即用,即时纠正语音语调和语法。
2023年12月31日
其他

报名倒计时 | 《人民中国》日本名校考察交流研学营即将发车!

《人民中国》2024寒假日本名校考察交流研学营《人民中国》2024寒假日本名校考察国际交流,由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)隆重推出的超高品质研学项目,包含了日本的文化体验、语言学习;日本考研、申博讲解;参访日本各大名校等丰富多彩的活动。旨在拓宽学生的国际视野,提高学生的跨文化交际能力。项目内容【名校讲堂】在名门大学早稻田大学感受浓厚学术气息,了解日本文化。【校园参访】前往东京大学、庆应义塾大学等日本名校参观学习。【人文考察】前往历史文化气息浓厚的人气景点进行实地考察(浅草寺、东京塔、皇居等著名景点)。项目特色1.课程结业证书:由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)颁发的日本名校考察国际交流研学结业证书2.人民中国杯系列大赛一二三等奖获奖选手参加研学项目可享9.5折优惠3.研学项目感想征文优秀作品讲刊登至《人民中国》杂志研学时间2024年2月19日-2月25日行程内容DAY-1中国各地→赴日→机场集合入住酒店
2023年12月31日
其他

报名倒计时!《人民中国》日语寒假实习冬令营火热招募中!

人民中国日语寒假实习冬令营第十三期冬日求知,实习启航!由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)官方主办的全国大学生日语实习冬令营报名正式启动!官方权威翻译素材,含金量极高的实习证书,可为学生就职时锦上添花!让我们一起来看看本次实习有何亮点吧!1、精选翻译经验丰富的中日教师和一线资深翻译专家共同担当;2、针对CATTI考试各领域,精选《人民中国》内容为翻译素材;3、通过学生的汉日、日汉互译实践,译文点评,翻译职场训练,有效地将课堂知识转化为实战能力;4、可获得由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)签发的实习证明、翻译量、实践报告、实习鉴定表等服务!实习课程安排►直播互动与讲解+系列录播+翻译实战训练1、翻译专家直播讲座:讲授翻译行业知识、翻译技巧、译文点评与解析、实时互动;2、系列录播:精选各种翻译相关的系列录播指导内容,培养职业技能和素养;3、翻译实践:精选《人民中国》独家翻译内容,选材内容特别针对CATTI考试各领域,锻炼翻译实践技能,提升CATTI考试能力。►
2023年12月30日
其他

通知|《人民中国》日本名校硕博项目正在接受报名!

日本考研申博《人民中国》火热报名中!我们的优势1官方权威本项目由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)隆重推出,值得信赖!2高效快捷直接申请硕士或博士,平均7~8个月成功上岸!3雄厚师资由日本各大院校教授、副教授、博士、硕士,甚至还有相关领域的专家,比如医生、生物学家等亲自指导,直击名校!考研·申博指导专业与研究方向指导内容1.推荐指导阅读考研申博学术著作20-30余册;2.指导阅读与自己研究领域相关的学术论文60-80余篇;3.帮助设计研究计划书选题,指导做先行研究,指导完成研究计划书;4.帮助锁定报考大学和教授,协助指导与教授的交流往来邮件,线上面谈等;5.指导训练用PPT进行学术发表;6.指导训练笔试面试;7.指导协助办理报名手续,填写报名资料,缴纳考试报名费;8.协助办理留学签证手续;9.协助办理大学院入学手续。日本留学考研·申博主要项目1线上指导考研项目面向在读大学生或者毕业生,大三在读学生,指导时间2年;大四毕业生,可直接参加日本大学院入学考试,100%成功上岸,直接攻读硕士学位;2线上指导申博项目主要面向中国国内硕士研究生、大学老师以及广大日语从业者,指导时间6个月或者1年。成功率100%;3传统日本留学项目在日本语言学校,体验日本文化,线下准备考研、申博项目;4锁定教授设有日本前30大学院教授名单和研究方向数据库,可直接帮助链接教授。“知己知彼,百战不殆”;5指导模式1对1指导,保证考研、申博成功上岸,实现梦想。锁定报考大学大学院挑战社会综合评价前10院校国公立大学保底更多选择学术资源指导团队特色一流升学师资专家团队学术资源指导团队由日本著名大学教授、准教授,以及拥有博士学位的讲师组成,是一支接受过专业学术训练,拥有一定科研能力的学术专业指导团队。一系列日语思维训练指导学术资源指导团队全部由日本人教师组成,训练学员直接用日语进行思考和表现,迅速提升逻辑思维能力、学术研究能力;快速提升学术水平及日语表达能力;从思维方式、价值观念,到学术研究方法等,全方位迈入日本大学院指导教授的研究领域。一站式学术研究培养方案本项目从研究方向选择、硕士学位论文、博士研究论文选题设计,到学术著作推荐、文献检索;从先行研究到完成研究计划书;从研究教授到联系教授,全程全方位一对一进行学术研究指导,一直到成功上岸。指导服务范围涵盖日本考研、申博将会涉及的全部内容。广阔学术资源指导范围招生对象考研招生对象大学三年级、四年级及大学毕业生,日语零基础~N2以上者。申博招生对象研究生一年级、二年级、三年级及研究生毕业生,日语零基础~N2以上者;大学院校的老师、研究员以及广大日语从业者均可报名。常见问题Q1报名后是否要读语言学校或预科研究生?我们的项目是直接申请硕士或博士的直考项目!不需要读语言学校或预科研究生,也不需要读私塾,可以节约10-15万左右的费用。并且,在国内就能够接受日本本土老师的指导,性价比非常高!Q2报名后真的不会产生其他费用了吗?除了购买研究所需的书籍著作,直至您成功上岸,不会产生其他费用!如果没能成功上岸,我们会继续免费指导直至成功上岸。但如果发生这样的情况,我们需要花费更多成本,所以当您成为我们的指导学员的时候,我们就会竭尽全力了!Q3书籍著作是必须购买的吗?根据您的研究方向,老师会为您推荐相关书籍著作,您可以根据个人需求自愿选择是否购买。Q4指导是否有时间限制?没有时间限制,直至您考上为止。但为了节约您的时间成本,请您和老师们一同努力!争取尽早上岸!请扫码添加下方微信申请报名微信号:lp18122176698人民中国留学——小杨微信号:lp18102815679人民中国留学——小李咨询电话:13501356325(微信同号)010-68351628中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)崔老师
2023年12月30日
其他

18万字+13周 | 中日对照权威语料翻译实训与直播解析

“译能提升!共同遨游翻译海洋”!《人民中国》集聚强大师资阵容,选材囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,经过三个月的翻译实战练习,有助于自觉保持输出量,为职业生涯奠定坚实的基础。一起进入“译路同行”的世界吧(含重点词汇与翻译要点解析)课程详情国际传播国家重点刊物社会热点、国际大事全覆盖《人民中国》杂志创刊于1953年6月,是面向日本发行的国家级综合性日文月刊。1、题材广泛、语料丰富,涉及中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等各个领域;2、报道及时、观点鲜明,时刻关注时事动态,对中国发展、中日关系、国际形势的最新重大事件,第一时间发声;3、翻译表达精准、权威规范,文辞优美、轻松活泼,经常被作为中译日的标准译法。4、与时俱进的词汇官方权威译法,读文章学新词,双语对照,翻译实践效果更佳!与时俱进独家前沿专业翻译素材使用《人民中国》学习素材。选材内容特别针对CATTI考试各领域,辅以配套学习打卡小程序“译路同行”,教学助理每周发送《人民中国》独家笔译素材。范围囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,每篇600余字。助力CATTI考试成功上岸。学练结合持续翻译练习+教师互动直播培训时间:2024.1.22-2024.4.21翻译实践:每周一、周三发布实践练习素材,周五发布参考译文互动直播:两周一次腾讯会议直播(直播时间:周六
2023年12月29日
其他

报名倒计时 | 《人民中国》日本名校考察交流研学营即将发车!

《人民中国》2024寒假日本名校考察交流研学营《人民中国》2024寒假日本名校考察国际交流,由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)隆重推出的超高品质研学项目,包含了日本的文化体验、语言学习;日本考研、申博讲解;参访日本各大名校等丰富多彩的活动。旨在拓宽学生的国际视野,提高学生的跨文化交际能力。项目内容【名校讲堂】在名门大学早稻田大学感受浓厚学术气息,了解日本文化。【校园参访】前往东京大学、庆应义塾大学等日本名校参观学习。【人文考察】前往历史文化气息浓厚的人气景点进行实地考察(浅草寺、东京塔、皇居等著名景点)。项目特色1.课程结业证书:由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)颁发的日本名校考察国际交流研学结业证书2.人民中国杯系列大赛一二三等奖获奖选手参加研学项目可享9.5折优惠3.研学项目感想征文优秀作品讲刊登至《人民中国》杂志研学时间2024年2月19日-2月25日行程内容DAY-1中国各地→赴日→机场集合入住酒店
2023年12月25日
其他

重要通知 | 外教口语寒假班火热招生中!

想流利地说日语,却总找不到突破口?想提升日语口语水平,却苦于找不到合适的资源?我们为您提供最真实、最地道的语言环境,与外教交流,让您迅速提高口语水平!01课程亮点1.资深外教授课,给你100%纯正的日语口语体验!2.腾讯会议授课,无需奔波,家里就是课堂!3.价格实惠,每节课仅需10元!一杯奶茶的价钱即可享受高质量课程!4.课后答疑及时高效,不让疑问累积!02课程内容实用口语:日常生活实用会话教学,丰富的实例和互动练习,即学即用,即时纠正语音语调和语法。
2023年12月25日
其他

倒计时!全国高等院校日语翻译专业寒假师资培训暨翻译技能提升训练即将开课!

根据教育部高等院校翻译专业师资培养要求,为了提升全国各大高校日语翻译专业教师的教学科研能力,实现翻译教学的专业化、系统化,培养适应国家需求的翻译人才,中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)携手中日翻译教学领域一线专业教师,隆重推出翻译理论与实践师资培训暨日语翻译技能提升训练。课程安排主讲老师:樊颖1月9日(周二):信息分层与记忆提取1月11日(周四):日译汉实务训练(听译与视译)主讲老师:古川典代1月15日(周一):翻译训练法及其教学上的应用1月18日(周四):日本的日中翻译的现况/翻译教学法在课堂上的实践主讲老师:宋刚1月23日(周二):政治外交类口译工作坊1月25日(周四):经济科技类口译工作坊主讲老师:蒋芳婧1月30日(周二):经济文本中译日理论与实践2月1日(周四):经济文本中译日翻译实训2月5日(周一):社会文化文献中译日理论与实践2月7日(周三):社会文化文献中译日翻译实训课程时间:2024年1月9日至2月7日(直播时间晚上19:30至21:00)地点:腾讯会议结业证书:培训结束由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)签发结业证书适合人群1、从事日语翻译教学和实践的一线教师2、有意提升翻译技巧的职业或自由译员3、翻译专业本科生、研究生4、所有日语学习者、爱好者师资介绍宋刚北京外国语大学日语学院MTI教研部主任,翻译研究中心主任,副教授,硕士生导师。出版专著《中日近代文学比较研究》,译著《宫泽贤治童话集》《金子美铃童诗绘本》等25部,发表CSSCI期刊等学术论文近30篇,主持国家社科中华学术外译等各级别项目10余项,参与《理解当代中国》系列教材编写,参与党的十九大报告、二十大报告、全国两会政府工作报告日文版翻译工作,在APEC、G20、中日第三方市场合作论坛、亚洲文明对话大会、一带一路峰会等大型国际会议多次为中日两国领导人提供同声传译。樊颖北京第二外国语学院日语学院副教授、硕士生导师。长期主讲《交替传译》《模拟会议口译》等日汉口译类课程,是国家级教学团队的骨干成员。编写了《中日同声传译技能技巧训练》《日语三级笔译》(CATTI考试官方指定教材)等多部翻译类教材。古川典代神户松荫女子学院大学教授,关西大学外语教育博士课程结业;
2023年12月24日
其他

18万字+13周 | 中日对照权威语料翻译实训与直播解析

“译能提升!共同遨游翻译海洋”!《人民中国》集聚强大师资阵容,选材囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,经过三个月的翻译实战练习,有助于自觉保持输出量,为职业生涯奠定坚实的基础。一起进入“译路同行”的世界吧(含重点词汇与翻译要点解析)课程详情国际传播国家重点刊物社会热点、国际大事全覆盖《人民中国》杂志创刊于1953年6月,是面向日本发行的国家级综合性日文月刊。1、题材广泛、语料丰富,涉及中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等各个领域;2、报道及时、观点鲜明,时刻关注时事动态,对中国发展、中日关系、国际形势的最新重大事件,第一时间发声;3、翻译表达精准、权威规范,文辞优美、轻松活泼,经常被作为中译日的标准译法。4、与时俱进的词汇官方权威译法,读文章学新词,双语对照,翻译实践效果更佳!与时俱进独家前沿专业翻译素材使用《人民中国》学习素材。选材内容特别针对CATTI考试各领域,辅以配套学习打卡小程序“译路同行”,教学助理每周发送《人民中国》独家笔译素材。范围囊括中日交流、民生、经济、文化、社会、科技、时政等多领域的丰富题材,每篇600余字。助力CATTI考试成功上岸。学练结合持续翻译练习+教师互动直播培训时间:2024.1.22-2024.4.21翻译实践:每周一、周三发布实践练习素材,周五发布参考译文互动直播:两周一次腾讯会议直播(直播时间:周六
2023年12月23日
其他

报名倒计时 | 《人民中国》日本名校考察交流研学营即将发车!

《人民中国》2024寒假日本名校考察交流研学营《人民中国》2024寒假日本名校考察国际交流,由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)隆重推出的超高品质研学项目,包含了日本的文化体验、语言学习;日本考研、申博讲解;参访日本各大名校等丰富多彩的活动。旨在拓宽学生的国际视野,提高学生的跨文化交际能力。项目内容【名校讲堂】在名门大学早稻田大学感受浓厚学术气息,了解日本文化。【校园参访】前往东京大学、庆应义塾大学等日本名校参观学习。【人文考察】前往历史文化气息浓厚的人气景点进行实地考察(浅草寺、东京塔、皇居等著名景点)。项目特色1.课程结业证书:由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)颁发的日本名校考察国际交流研学结业证书2.人民中国杯系列大赛一二三等奖获奖选手参加研学项目可享9.5折优惠3.研学项目感想征文优秀作品讲刊登至《人民中国》杂志研学时间2024年2月19日-2月25日行程内容DAY-1中国各地→赴日→机场集合入住酒店
2023年12月22日
其他

《人民中国》寒假全国日语翻译技术应用研修班即将开班!

《人民中国》2024年寒假全国翻译技术应用研修班人工智能(AI)和大语言模型(LLM)正在深刻改变翻译服务模式,促进翻译工作者提升翻译技术应用能力,为了提升高校师生和翻译从业者的数字化和智能化专业能力,由中国外文局亚太传播中心主办的《人民中国》2024年寒假全国翻译技术应用研修班于1月20日开班。研修内容紧密结合翻译教师和翻译工作者提高翻译技术能力要求,突出翻译技术的应用性和实践性,特别邀请具有丰富翻译教学与翻译实践经验的翻译技术专家讲课,以案例教学和实践操作为特色,提高高校翻译师资的翻译技术教学能力和翻译技术实践应用能力。研修对象(日语、英语等语种不限)1.
2023年12月22日
其他

倒计时!全国高等院校日语翻译专业寒假师资培训暨翻译技能提升训练即将开课!

根据教育部高等院校翻译专业师资培养要求,为了提升全国各大高校日语翻译专业教师的教学科研能力,实现翻译教学的专业化、系统化,培养适应国家需求的翻译人才,中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)携手中日翻译教学领域一线专业教师,隆重推出翻译理论与实践师资培训暨日语翻译技能提升训练。课程安排主讲老师:樊颖1月9日(周二):信息分层与记忆提取1月11日(周四):日译汉实务训练(听译与视译)主讲老师:古川典代1月15日(周一):翻译训练法及其教学上的应用1月18日(周四):日本的日中翻译的现况/翻译教学法在课堂上的实践主讲老师:宋刚1月23日(周二):政治外交类口译工作坊1月25日(周四):经济科技类口译工作坊主讲老师:蒋芳婧1月30日(周二):经济文本中译日理论与实践2月1日(周四):经济文本中译日翻译实训2月5日(周一):社会文化文献中译日理论与实践2月7日(周三):社会文化文献中译日翻译实训课程时间:2024年1月9日至2月7日(直播时间晚上19:30至21:00)地点:腾讯会议结业证书:培训结束由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)签发结业证书适合人群1、从事日语翻译教学和实践的一线教师2、有意提升翻译技巧的职业或自由译员3、翻译专业本科生、研究生4、所有日语学习者、爱好者师资介绍宋刚北京外国语大学日语学院MTI教研部主任,翻译研究中心主任,副教授,硕士生导师。出版专著《中日近代文学比较研究》,译著《宫泽贤治童话集》《金子美铃童诗绘本》等25部,发表CSSCI期刊等学术论文近30篇,主持国家社科中华学术外译等各级别项目10余项,参与《理解当代中国》系列教材编写,参与党的十九大报告、二十大报告、全国两会政府工作报告日文版翻译工作,在APEC、G20、中日第三方市场合作论坛、亚洲文明对话大会、一带一路峰会等大型国际会议多次为中日两国领导人提供同声传译。樊颖北京第二外国语学院日语学院副教授、硕士生导师。长期主讲《交替传译》《模拟会议口译》等日汉口译类课程,是国家级教学团队的骨干成员。编写了《中日同声传译技能技巧训练》《日语三级笔译》(CATTI考试官方指定教材)等多部翻译类教材。古川典代神户松荫女子学院大学教授,关西大学外语教育博士课程结业;
2023年12月21日
其他

这个寒假怎么过?日语寒假实习冬令营给你最佳答案

人民中国日语寒假实习冬令营第十三期冬日求知,实习启航!由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)官方主办的全国大学生日语实习冬令营报名正式启动!官方权威翻译素材,含金量极高的实习证书,可为学生就职时锦上添花!让我们一起来看看本次实习有何亮点吧!1、精选翻译经验丰富的中日教师和一线资深翻译专家共同担当;2、针对CATTI考试各领域,精选《人民中国》内容为翻译素材;3、通过学生的汉日、日汉互译实践,译文点评,翻译职场训练,有效地将课堂知识转化为实战能力;4、可获得由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)签发的实习证明、翻译量、实践报告、实习鉴定表等服务!实习课程安排►直播互动与讲解+系列录播+翻译实战训练1、翻译专家直播讲座:讲授翻译行业知识、翻译技巧、译文点评与解析、实时互动;2、系列录播:精选各种翻译相关的系列录播指导内容,培养职业技能和素养;3、翻译实践:精选《人民中国》独家翻译内容,选材内容特别针对CATTI考试各领域,锻炼翻译实践技能,提升CATTI考试能力。►
2023年12月20日
其他

报名倒计时 | 《人民中国》日本名校考察交流研学营即将发车!

《人民中国》2024寒假日本名校考察交流研学营《人民中国》2024寒假日本名校考察国际交流,由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)隆重推出的超高品质研学项目,包含了日本的文化体验、语言学习;日本考研、申博讲解;参访日本各大名校等丰富多彩的活动。旨在拓宽学生的国际视野,提高学生的跨文化交际能力。项目内容【名校讲堂】在名门大学早稻田大学感受浓厚学术气息,了解日本文化。【校园参访】前往东京大学、庆应义塾大学等日本名校参观学习。【人文考察】前往历史文化气息浓厚的人气景点进行实地考察(浅草寺、东京塔、皇居等著名景点)。项目特色1.课程结业证书:由中国外文局亚太传播中心(人民中国杂志社、中国报道杂志社)颁发的日本名校考察国际交流研学结业证书2.人民中国杯系列大赛一二三等奖获奖选手参加研学项目可享9.5折优惠3.研学项目感想征文优秀作品讲刊登至《人民中国》杂志研学时间2024年2月19日-2月25日行程内容DAY-1中国各地→赴日→机场集合入住酒店
2023年12月18日