查看原文
其他

英文版动画《西游记》第102集

Love English 2 2022-12-23

《你好,中国》— (Hello, China)全100集

《伊索寓言》—(Aesop's Fables)全30集

【视频+文字】TED演讲60篇+

Seasons of China 《四季中国》全24集

130部+英文电影合集
英文纪录片70集+

95 / 96 / 97 / 98 / 99 / 100101

Lady Kou ran into the courthouse early the next morning. With tears in her eyes, she told the judge that she had lied the day before.

“The Tang Monk and his companions are innocent.” Lady Kou sniffed. “Please release them.”

The judge nodded. “I was going to release the prisoners this morning.” He explained how the Wandering Spirit had visited him the night before.

Lady Kou gasped. “My husband visited me last night! We must release the prisoners at once.”

They hurried to the Tang Monk’s cell. A guard swung open the cell door.

“I’m glad to be out of there,” said Wujing.

“Me too,” said Bajie with a yawn. “The beds were very uncomfortable.”

Lady Kou bowed to the Tang Monk. “I framed you for killing my husband,” she said.

“Please forgive me. It was a terrible thing to do.”

“That’s right!” shouted Wukong. “It was a really terrible thing to do!”

The Tang Monk put his hand on the monkey’s shoulder. “Don’t yell, Wukong.” He looked at Lady Kou. “We forgive you. The squire was a kind man. His death is a terrible tragedy.”

Wukong rubbed his chin. “I can probably bring him back to life.”

Lady Kou and the judge were shocked.

“Can you really do that?” asked Lady Kou.

The Tang Monk smiled. “Yes, he can.  Wukong brought the king of the Black Rooster Kingdom back to life.” He turned to the monkey. The sage Laozi helped you that time. Will you ask him for help again?

“No,” said Wukong. “Laozi doesn’t really like me. I’ll go to the Land of Darkness and talk to the Judge of the Dead instead.”

When Wukong entered the Palace of Darkness, the Judge of the Dead frowned.

“Why are you here, Wukong? You already made yourself immortal by crossing out your name in the Directory.”

Wukong laughed. “I wondered if you would remember that. I’m looking for Squire Kou’s name.”

“Squire Kou?” The judge opened the Directory and flipped through some pages. “Ah, yes. He died two days ago. He now works for the bodhisattva Dayuan in the Jade Palace. It’s here in the Land of Darkness.”

Wukong went to the Jade Palace.

“Greetings, Sun Wukong,” said the bodhisattva.

“Greetings, Bodhisattva.” The monkey bowed.

“Two nights ago a friend of mine, Squire Kou, was killed and brought here. I would like to bring him back to Earth.”

The bodhisattva raised an eyebrow. “You want him to return to life?”

“Yes,” said Wukong. “I’m helping the Tang Monk reach the Western Paradise to fetch the True Scriptures. The squire was very kind to us.”

The bodhisattva smiled. “Very well. The squire may return to Earth until it’s time for him to come back here.”

The bodhisattva brought Wukong to an office. Squire Kou was sitting behind a large desk, smiling, as he studied some documents.

His eyes sparkled when he saw Wukong.

“It’s good to see you, Wukong!” said the squire. “What are you doing here?”

“I have good news,” said the monkey.

“Your life isn’t over yet. I’m taking you back to Earth.”

The squire looked confused. He glanced at the bodhisattva.

The bodhisattva nodded. “You may return to Earth. When your life is over, you will return to your job here.”

The squire came out from behind his desk and bowed. “Thank you, Bodhisattva. I am happy here, but I would love to see my wife and friends again.”

Wukong moved closer to the squire.“Youll be home soon, Squire.

The monkey recited a spell, and the squire vanished.
单词速记:
1.frame [freɪm]  n.(图画、门、玻璃等的)框架;(家具、建筑物、车辆等的)构架,支架,骨架;眼镜框 v.给…做框;给…镶边;作伪证陷害;制订;拟订
同源词:from,forth,proceed
He says he was framed.
他说他是被诬陷的。
 
2.tragedy [ˈtrædʒədi]  n.悲惨的事;不幸;灾难;惨案;悲剧;悲剧作品
词源:
在古希腊有一种吟游诗人,他们走村串户,四处游荡,为人们朗诵或演唱叙事史诗。这种吟游诗人叫tragoidos;这里的trago,就是“goat(山羊)”;oidos即“singer(歌手)”。英语的tragedy就是从trago,即“山羊”演变来的。
可是“悲剧”怎么会是从“山羊”变来的呢?关于这一点,历来众说纷纭,莫衷一是,有一种说法是,当时的悲歌是为向古希腊的戏剧之神Dionysus献祭的山羊而唱的,另一种说法是,“山羊”是作为节日的奖品发放的。还有一种说法,古希腊的来兹波斯岛的Arion在节日时身穿山羊皮衣向一帮色情狂演说,招致了感情奔放的悲剧。
来源:童理民
It's a tragedy that she died so young.
她英年早逝是一大悲哀。

长按识别二维码可关注该微信公众平台


往期回顾

49 / 50 / 51 / 52 / 53 / 54 / 55 / 56

57 / 58 / 59 / 60 / 61 / 62 / 63 / 64
65 / 66 / 67 / 68 / 69 / 70 / 71 / 72
73 / 74 / 75 / 76 / 77 / 78 / 79 / 80
81 / 82 / 83 / 84 / 85 / 86 / 87 / 88
89 / 90 / 91 / 92 / 93 / 94 / 95 / 96
97 / 98 / 99 / 100 / 101

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存