查看原文
其他

英文版动画《西游记》第三十六集

Love English 2 2022-12-23
28 / 29 / 30 / 31 / 32 / 33 / 3435

Why won’t Wukong help us?” the horse asked Bajie.

The pig sighed. “He told us not to look for him if we needed help. Plus I kept telling Master to use the Tight Headband spell. I’ll bet the monkey is really mad at me.”

“That doesn’t matter now,” said the horse. “You must get Wukong to come back.”

Bajie hesitated for a moment and then leaped onto a cloud. He soared through the sky and soon arrived at the Fruit and Flower Mountain.

He found Wukong sitting beside the big waterfall. Other monkeys and apes were nearby. They held swords and spears. They stared at Bajie silently.

“Hello, Wukong,” said the pig. “This is a lovely mountain.”

Wukong scowled. “What are you doing here, Bajie?”

The pig looked at the ground. “The Tang Monk would like you to come back,” he mumbled.

“Well, that’s too bad,” said Wukong, standing up. “He told me to leave. I’ll never help him again.”

“Please come back,” said Bajie. “We all miss you.”

“I don’t miss you,” said Wukong. “You told Master to use the Tight Headband spell. I should take out my iron bar and clobber you!”

Bajie forced a laugh. “I was just joking, Wukong. I knew you were really just protecting Master.”

“It wasn’t funny,” said Wukong. “That spell really hurts!”

The pig began to cry. “Please come back. The Tang Monk is in danger—big danger. A monster turned him into a tiger. And Wujing was captured.”

Wukong shrugged. “Just tell the monster that you’re friends with me, the Monkey King. He’ll be scared and leave all of you alone.”

“Oh, I did tell him about you,” Bajie lied.

“Really?” Wukong leaned closer. “What did he say?”

Bajie bit his lip. “He laughed and said that you’re a tiny little coward.”

Wukong’s eyes blazed with fury. “He will regret saying that! Let’s go, Bajie!”

The monster sat in the dining hall, still disguised as a handsome young man. He was eating a meal with the king and the queen.

A servant came in and handed a note to the young man.

The young man read the note and stood up. “I’m sorry, Your Majesty, but I must go.” He ran out of the dining hall.

From behind a pillar, the servant watched the man leave. Light sparkled, and the servant turned into Bajie.

The pig giggled. “The monster is going to be so surprised!”

The young man ran outside and turned back into a monster. He flew through the air and returned to his pagoda.

He burst through the door in a panic. Then he saw Princess Hundred Flowers and relaxed.

“Oh, my sweet!” he cried. “I was so scared. I thought I had lost you forever!”

“Why did you think that?” asked the princess.

The monster sighed. “I got a note. It said there was a monkey here, and he was trying to destroy my pagoda.”

“A monkey was here earlier,” said the princess.

“Really?” said the monster. He looked around. “He didn’t destroy the pagoda. What did he want?”

The princess hesitated. “You’re not going to be happy about this,” she said. “But he freed the purple spirit you had captured.”

The monster looked angry. “How dare he—”

“The monkey did something else too,” said the princess.

“What did he do?” asked the monster.

There was a flash of light. Suddenly Wukong stood before the monster.

The monkey smiled. “I freed the princess too!”

帮你记单词:

1. scowl [skaʊl]  v.怒视(某人或某物) n.怒容;不悦的神色
He looked up at me with a scowl.(n.)
他脸色阴沉,抬眼看了看我。
She scowled at the two men as they entered the room. (v.)
两个男人进屋时,她怒目而视。
 
2. clobber [ˈklɑːbər]  v.狠击;狠揍;猛打;极大地打击;惩罚;使受到(严重经济损失);彻底战胜(或击败)  n.衣服;随身物品
词源:英国空军俚语,拟声词,模仿炸弹爆炸的声音。
We got clobbered in the game on Saturday.
我们在星期六的比赛中一败涂地。
 
3. lean [liːn]  v.前俯(或后仰);倾斜;倚靠;靠在;靠置;使斜靠  adj.肉少的;瘦且健康的;脂肪少的;无脂肪的;难以赚钱的;生产不出(食物等)的;贫乏的  n.瘦肉
I leaned back in my chair.
我仰靠在椅背上。
She walked slowly, leaning on her son's arm.
她倚靠着她儿子的手臂缓慢行走。
 
4. blaze[bleɪz]  v.熊熊燃烧;闪耀;发亮光;怒视;(怒火)燃烧  n.烈火;火灾;火焰;(光或色彩等的)展现
A huge fire was blazing in the fireplace.
壁炉中火烧得正旺。
 
5. pillar [ˈpɪlər]  n.柱子,桥墩(尤指兼作装饰的);纪念柱;柱状物
pill 柱,堆;堆积 + ar 表物 → 柱子;栋梁
a pillar of society
社会中坚
a pillar of smoke/rock
烟/石柱
 
6. giggle [ˈɡɪɡl]  v.(因感到有趣、窘迫或紧张而)咯咯地笑;傻笑  n.咯咯笑;傻笑;趣事;玩笑;可笑的事;止不住的咯咯笑
拟声词。咯咯的笑。
They giggled nervously as they waited for their turn.
他们排队等候时紧张地傻笑着。

长按识别二维码可关注该微信公众平台
经典回顾
大暑——清风无处寻,知了叫不停
人生最大的错误就是你认为你有时间
中国共产党霸气国际英文宣传片走红视频
新疆的英文译名是“Xinjiang”,西藏的为什么是“Tibet”?
疫情之下,美国是谁的美国?
BBC镜头下的打树花——惊艳的中国“非物质文化遗产”
什么!三伏天的英语是dog days?
《肖申克的救赎》经典台词,丧的时候就看看
你总说毕业遥遥无期,转眼就各奔东西……
有人用汉语翻译了一首英文诗,全世界都服了!
夏至:想你的昼最长,梦你的夜最短
BBC镜头下的北京新发地:饮食文化的灵魂之地,人世间最繁盛的烟火!
成功没有捷径,唯有努力前行
余生很长,别慌张,别失望……
TED演讲 | 改变自己,只需要两年时间

您可能也对以下帖子感兴趣

文章有问题?点此查看未经处理的缓存